查电话号码
登录 注册

١٩٥٠造句

造句与例句手机版
  • دكتوراه جامعية من جامعة باريس، ١٩٥٠
    巴黎大学大学博士,1950年
  • اﻷنظمة )العامة( للتأمين الحكومي على الموظفين، لعام ١٩٥٠
    雇员邦保险(一般)条例,1950
  • ٤( اعتمادات الميزانية للسنة المالية ١٩٥٠
    356 (IV) 1950会计年度预算经费
  • وقد ازداد عدد الطﻻب الملتحقين بالمدارس منذ عام ١٩٥٠ زيادة سريعة.
    自1950年起就学人数迅猛增长。
  • اتفاقية عام ١٩٥٠ بشأن المساواة في اﻷجر بين الرجل والمرأة عن اﻷعمال المتساوية القيمة؛
    1950年《男女同工同酬公约》;
  • ومن عام ١٩٥٠ إلى ١٩٧١، نظرت اﻷمم المتحدة في مسألة تمثيل الصين.
    从1950年到1971年,联合国一直在审议中国的代表权问题。
  • البلدان التي يتجاوز عدد سكانها ١٠٠ مليون نسمة في عام ١٩٥٠ وعام ١٩٩٨ وعام ٢٠٥٠
    表 1. 1950年、1998年和2050年人口超过1亿的国家 4
  • ثم اﻻنضمام إلى اﻻتفاقية التي حلت محل اﻻتفاقيات السابقة وهي اﻻتفاقية الدولية لمكافحة اﻻتجار باﻷشخاص واستغﻻل دعارة الغير والصادرة عام ١٩٥٠ وذلك بالقرار الجمهوري رقم ٨٨٤ لسنة ١٩٥٩.
    埃及于1955年加入了修订上述文书的《议定书》。
  • وخﻻل الفترة بين عامي ١٩٥٠ و ١٩٩٦، ارتفع حجم الصادرات العالمية ١٦ مرة، فيما ارتفع حجم الناتج العالمي الكلي ٦ مرات فقط.
    在1950年至1996年间,世界出口量增加了16倍,而世界产出总量只增加了6倍。
  • )ﻫ( وأبلغت اللجنة الخاصة أيضا بالخطر الذي يتعرض له الفلسطينيون بسبب قانون عام ١٩٥٠ المتعلق بأمﻻك الغائبين، الذي تطبقه السلطات اﻹسرائيلية.
    (e) 特别委员会还了解到以色列当局正在实行的1950年业主不在法对巴勒斯坦人所构成的危险。
  • ونشأت المشكلة بصدد إعﻻن من هذا النوع أصدرته الوﻻيات المتحدة بشأن تنفيذها في بلدها للمعاهدة المبرمة مع كندا عام ١٩٥٠ حول نهر نياجرا.
    美国就在本国执行1950年同加拿大缔结的关于尼亚加拉的条约而提出的一类声明就涉及这个问题。
  • أنشئ اﻻتحاد الدولــي لﻹخصائيين اﻻجتماعيين رسميا في عــام ١٩٥٠ وكان له نشاط في مجموعة عريضة من القضايا منذ عام ١٩٢٨.
    国际社会工作者联合会(社会工作者联合会)正式成立于1950年,但自1928年以来就一直参与各类广泛的问题。
  • وقد أصبح مواطنو غوام من مواطني الوﻻيات المتحدة في عام ١٩٥٠ عندما سن كونغرس الوﻻيات المتحدة القانون الدستوري لغوام الذي أنشأ مؤسسات الحكم المحلي وجعل غوام إقليما منظما.
    1950年关岛人民成为美国公民。 当时,美国国会颁布了《关岛组织法》,设立了地方政府各机构,并使关岛成为一个有组织的领土。
  • ونتيجة ﻻرتفاع مستوى الخدمات الصحية، انخفض معدل وفيات اﻷطفال الرضع ممن هم دون السنة من العمر. فبعد أن كان ١٦٢ لكل ألف مولود عام ١٩٥٠ انخفض إلى ١٠٨ عام ١٩٦٣.
    此外,由于保健服务水平提高,婴儿死亡率从1950年的每1 000名活产中的162名下降为1963年的每1 000活产只有108名婴儿死亡。
  • وقد انخفضت مشاركة أفريقيا في التجارة الدولية من ٥,٣ في المائة عام ١٩٥٠ إلى ١,٥ في المائة عام ١٩٩٥، ويعزى ذلك بوجه خاص إلى اعتمادها الكبير على المواد اﻷولية التي تمثل ثلثي صادراتها.
    非洲在国际贸易中所占的比重从1950年的5.3%下降到1995年的1.5%,这特别是由于它突出地依靠占其三分之二出口的基本产品。
  • وفي سعيها لتبرير لجاجها بشأن احتمال نشوب الحرب إذا ما انسحبت قوات الوﻻيات المتحدة من كوريا الجنوبية، تقوم الوﻻيات المتحدة حاليا بتضليل الرأي العام بإيهامه بأن الحرب الكورية التي نشبت في عام ١٩٥٠ إنما نشبت بسبب انسحاب قوات الوﻻيات المتحدة.
    美国力图为其喧嚷辩解,说什么如果美军撤离南朝鲜就可能爆发战争,美国现在误导公共舆论,好象1950年朝鲜战争爆发是由于美国撤兵引起的。
  • ويسمح قانون أحكام الطوارئ لعام ١٩٥٠ بالسجن لمدة تصل الى سبع سنوات ﻷي شخص ينتهك سﻻمة وصحة وسير واحترام المؤسسات العسكرية للدولة وموظفي الحكومة، أو يروج أنباء مضللة عن الحكومة أو يفسد أخﻻق أو سلوك مجموعة من الناس.
    1950年《紧急措施法》规定可将有损国家军事组织和政府雇员的完整、健康、行为和尊严、散播有关政府的谣言或破坏群体道德或行为的任何人监禁至多七年。
  • اضطلعت منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( منذ عام ١٩٥٠ بعدد من الدراسات المعدة لكشف اﻷسس غير العلمية التي تقوم عليها العنصرية وﻹظهار صلتها الوطيدة بالسياق اﻻجتماعي واﻻقتصادي للمجتمع التي تنمو فيه.
    1950年以来,联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)开展了若干项研究,目的是揭露种族主义不符合科学的根基,并说明种族主义与其所存在社会中与社会和经济因素的密切关系。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用١٩٥٠造句,用١٩٥٠造句,用١٩٥٠造句和١٩٥٠的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。