٣٠٩造句
造句与例句
手机版
- انظــر الفقــرات ٣٠٧ إلــى ٣٠٩ من التقرير.
见报告第307至309段。 - الجلستان ٣٠٩ و ٣١٠
第309和310次会议 - وبلغ مجموع أفراد هيئة التدريس في كلتا المدرستين ٣٠٩ أفراد.
这两种学校的教员总数为309人。 - وبلغت اﻷموال المتوفرة لمختلف البرامج الخاصة ٠٤٥ ٣٨٠ ٣٠٩ دوﻻر.
各个特别方案可使用的资金为903,083,540美元。 - وفي المركز التجاري في مدينة صامبا قتلت القوات الرواندية بكل وحشية ٣٠٩ ١ من المدنيين من بينهم نساء وأطفال.
在桑巴市的商业中心,卢旺达军队冷酷地枪杀了1 309名平民,其中有妇女和儿童。 - وتدل التقديرات اﻷولية على أن حجم اﻷصول المدمرة يبلغ ٤٠ مليون دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة، بينما فقد ٣٠٩ موظفين عملهم، وتوفي أحدهم في وقت ﻻحق.
根据初步估计,被毁坏的资产价值4,000万美元,309名雇员失去工作,其中1人随后死亡。 - وفيما يتعلق بنقل المسؤوليات المتصلة ببناء القدرات إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، فإنه من المقترح رصد اعتماد يبلغ ٣٠٠ ٣٠٩ ٢ دوﻻر كمساهمة تقدم إلى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
在将与能力建设有关的职责移交给开发计划署这方面,提议拨给开发计划署2 309 300美元。 - بيد أنه، وفقا لما جاء في آخر التقارير المقدمة من لجنة المصالحة الوطنية، لم يتم إدماج إﻻ ٣٠٩ ٢ من المقاتلين السابقين في هذه الهياكل، بينما جرى تسريح ٣٧٠ ٢.
然而,根据和委会最近几次报告,只有2 309名前战斗人员被纳入这些机构,其他2 370人已被遣散。 - وبلـغ مجمــوع النفقـــات ١٠٠ ٣٥٠ دوﻻر، منها ٤٣٧ ٣٠٩ دوﻻرا أنفقت في شراء قطع غيار معدات اﻻتصاﻻت وإصﻻحها، مما أسفر عن مبلغ غير مستخدم قدره ٥٦٣ ٢٥ دوﻻرا.
总支出为350 100美元,其中309 437美元用于购买通信备件和维修,因此出现未用款额25 563美元。 - وفقا للمعلومات المستمدة من لجنة المصالحة الوطنية، جرى تسجيل ٢٣٨ ٦ مقاتﻻ وأجريت لهم فحوص طبية وأدوا يمين الخدمة، وخضع ٣٠٩ ٢ مقاتلين منهم للتدقيق من قبل هيئة اﻻستعراض المركزي المشتركة التابعة للجنة الفرعية العسكرية؛ وأعفي ٩١٧ ١ مقاتﻻ من الخدمة الﻻحقة.
根据和委会报告,已登记、体格检查并宣誓服役的战士有6 238名,其中经联合中央审查委员会军事小组委员会审查者2 309名;1 917名已被解除服役。 - وطلبوا توضيحا لﻷحكام الناظمة ﻻسم الشخص، على النحو المبين في الفقرتين ٣٠٩ و ٣١٠ من التقرير، وسألوا عما إذا كان من الصحيح أنه رغم أن لﻷمهات حقا في نقل أسمائهن إلى أطفالهن ﻻ يزال اﻷزواج هم الذين يقررون ما يحدث في اﻷسرة.
他们要求澄清报告第309和310段所描述的关于规定一个人的姓名的规定,并询问尽管母亲有权把她们的姓名给她的子女,但是丈夫们仍然决定家庭的一切的情况是否正确。
如何用٣٠٩造句,用٣٠٩造句,用٣٠٩造句和٣٠٩的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
