٣٠٣造句
造句与例句
手机版
- جيم- انتخاب أعضاء المكتب ٤ ٣٠٣
C. 选举主席团成员. 4 265 - باء- الحضور ٣ ٣٠٣
B. 出席情况. 3 265 - الجلستان ٣٠٣ و ٣٠٤
第303和304次会议 - فالبرنامجان دعما نحو ٠٠٠ ٣٠٣ فلسطيني.
这两个方案支助大约303 000名巴勒斯坦人。 - والثالثة والرابعـة في عام ٧٩٩١ بفيينا )٤٢ جلسة( ٠٠٢ ٣٠٣ ١
用(1997年,维也纳)(24次会议) - تكاليف انجاز البرامج والدعم اﻻداري ٥٩٢ - ٣٠٣
三、方案执行和行政支助. . 295 - 303 174 - البصرية )٠٠٠ ٣٠٣ ١ دوﻻر(.
超支的这些数额被视听设备减支1 303 000美元所抵消。 - وتم استيعاب ١٦١ ١ طفﻻً منهم ٣٠٣ من اﻹناث.
共接收了1,161个儿童,其中包括303名女童。 - وباﻹضافة إلى ذلك بلغت مساهمة الميزانية العادية لﻷمم المتحدة ٠٠٦ ٣٠٣ ٥٢ دوﻻر؛
此外,联合国经常预算拨款数额为25,303,600美元; - ومقارنة بالفترة السابقة، يبلغ مجموع اﻻنتهاكات التي ثبتت صحتها ٣٠٣ مقابل ٣٥٧.
与前一期间相比,经核实的侵权事件总数从303起增至357起。 - ١٩١- وشهدت فترة الخصخصة انشاء ٠٠٤ ٣٠٣ مزرعة مملوكة ﻷفراد و٠٠٥ ١ مزرعة تعاونية.
由于实行私有化,全国出现了303,400个私人农场和1,500个集体农场。 - يحتفظ كل من الزوجين بالحق في ادارة ممتلكاته الشخصية وفي التصرف فيها أو إثقالها )المادة ٣٠٣ جيم جيم(.
配偶双方保留管理和处理个人财产或以个人财产作为抵押的权利(《刑法典》第303条)。 - وبحلول عام ١٩٩٧، انخفض هذا العدد بنسبة ١٥ بالمائة الى ٣٠٣ ٢٨ تﻻميذ، من بينهم ٦٠٠ ٦ تلميذ يدرسون بالمدارس الخاصة.
到1997年,总数减少了15%为28 303人,其中约有6 600人在私立学校就读。 - 94- قدمت شركة إنرجوإنفست، دعماً لمطالبتها بتعويض عن المرتبات التي دفعتها تفسيراً لحسابها للمبلغ المطالب به وقدره 488 ٣٠٣ ١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
为了证明工资付款索赔,Energoinvest提供了关于1,303,488美元索赔额如何计算的说明。 - في ٢٠١٢، أفادت إثيوبيا بأنها تحتفظ بما قدره ٣٠٣ ألغام مضادة للأفراد، وهي الكمية ذاتها المحتفظ بها في ٢٠٠٩، ولم تقدم أي معلومات جديدة منذئذ.
2012年,埃塞俄比亚报告称保留了303枚杀伤人员地雷,与2009年数量相同,此后没有再提供新的信息。 - وتضم رابطة مراكز التجارة العالمية حاليا ٣٠٣ منظمة أعضاء من ٨٩ بلدا في جميع أنحاء العالم، منها أكثر من ٢٣٠ منظمة تنتمي إلى العالم النامي.
目前,世界贸易中心协会在世界89个国家拥有303个成员组织,在这303个成员中,有130个位于发展中世界。 - وباﻹضافة إلى ذلك، يشير هذا اﻹعﻻن على وجه التحديد إلى منع نقل التراث الثقافي الموجود تحت الماء والذي يعثر عليه ضمن حدود المنطقة المنشأة، وذلك وفقا ﻷحكام المادة ٣٠٣ من اﻻتفاقية.
此外,这项公告特别提到,根据《海洋法公约》第三○三条的规定,禁止移走在所确立区域内的水下文化遗产。 - )ب( الحد اﻷدنى للسن )المستوى اﻷعلى( )المادة ٣٠٣ من قانون العمل( وذلك يخص بعض اﻷعمال المرهقة والخطيرة التي ﻻ يمكن فيها تعيين سوى من بلغوا الثامنة عشرة من العمر.
(b) 较高的最低年龄(《劳工法》第303条)对于某些繁重、有危险和有危害的工作,只有满18岁的人才可以受雇。 - وأحاطت اللجنة علماً بالتفسير المقدم في الفقرة ٧٠١`٢` والفقرة ٣٠٣ من وثيقة اﻻستعراض العام وطلبت المزيد من التوضيح بشأن هذا التناقض الظاهر غير أنه لم يجر تلقي أي تفسير إضافي.
委员会注意到概况文件第107(二)段和333段中提出的解释,并要求对这显然的矛盾作出澄清,但还没有得到答复。 - ورغم أن تفسير المادة ٣٠٣ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار كان محل خﻻف من جماعة الى أخرى، فإن جماعتي الخبراء على حد سواء كانتا متفقتين على ضرورة عدم تقويض نظام الوﻻية القانونية المنشأ بموجب اﻻتفاقية.
虽然两派意见对《海洋法公约》第三O三条的解释不同,但两派专家均认为不必破坏《公约》规定的管辖制度。
- 更多造句: 1 2
如何用٣٠٣造句,用٣٠٣造句,用٣٠٣造句和٣٠٣的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
