٨٢٣造句
造句与例句
手机版
- التدريب ٤٠٣ - ٨٢٣
四、培 训. 304 - 328 176 - مقدمة ٨٢٣ - ٩٢٣ ٩٨١
一、导言. 328 - 329 - أعلن العراق أن ٨٢٣ طنا قد دمرت خﻻل حرب الخليج.
伊拉克申报称823公吨毁于海湾战争期间。 - ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ١٨٣ ٨٢٣ دوﻻراً عن تكاليف اﻷجور.
因此,小组建议赔偿工资费用328,381美元。 - ولذلك، يوصي الفريق بالتعويض بمبلغ ١٨٣ ٨٢٣ دوﻻرا عن تكاليف اﻷجور.
因此,小组建议赔偿工资费用328,381美元。 - وفي المرحلة الثانوية، كان هناك نحو ٨٢٣ ٥٩ تلميذا ﻻجئا يدرسون في مدارس حكومية وخاصة.
在高中级别,大约59 823名难民学生在公立和私立学校就读。 - وأخذ المحققون أقواﻻ من ٨٢٣ شاهدا تغطي جميع الجرائم التي تدخل في إطـار وﻻيـة المحكمة.
调查员从328名证人取得关于在国际法庭管辖范围内所有罪行的证词。 - واستفاد من المساعدة في عام ٢٠١١ وحده، ٨٢٣ شخصاً، من بينهم ٤٤٥ امرأة و٣٨٧ رجلاً.
仅2011年,我们就援助了832人,其中女性445人,男性387人。 - وفي عام ١٩٩٧، وصل عدد النساء الﻻتي يحملن هذه الصفة الى ٨٢٣ امرأة يمثلن ٩,٧ في المائة من المجموع الذي بلغ ٥٢٦ ٨ شخصا.
1997年,有823名妇女获得这个称号,占总数8 526人的9.7%。 农村妇女组织 - وتقع العيادة في القاعة ٢١ ويوجد بها حاليا ٨٢٣ مريضا، وتقدم الرعاية فيها مجانا وبمستوى راق وقدر كبير من السرية.
这家诊所位于21号诊室,现收治了823名患者。 它提供免费治疗并拥有一个高质量,保密的环境。 - ٤٩١- وقد بلغ عدد اﻷشخاص المسجلين على قائمة اﻻنتظار للحصول على سكن ٦٠٦ ٨٢٣ أشخاص بحلول نهاية عام ٣٩٩١ )حسب سجل البلدية المحلي(.
10 194. 1993年底等待获得住房的人数为328,606(按每一个当地市政府的登记)。 - وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان هو، من بعيد، أكبر مقدم للمساعدة السكانية، ﺑ ٨٢٣ مليون دوﻻر من اﻷموال التي تدفقت عن طريقه في عام ٦٩٩١، مقابل ٤٣٢ مليون دوﻻر في عام ٣٩٩١.
迄今人口基金是提供人口援助最主要的机构,1996年流经该组织的资金数额增加到3.28亿美元,而1993年为2.34亿美元。 - إن اﻻحتياجات المقدرة البالغة ٣٠٠ ٨٢٣ دوﻻر، بمعدﻻت عام ١٩٩٩، المتعلقة باستبدال المعدات والبرامج الحاسوبية ورفع مستواها، إلى جانب مشتريات جديدة، تمثل ثلثي التكلفة الكاملة )٠٠٠ ٢٣٥ ١ دوﻻر(.
按1999年费率计算的所需经费估计数823 300美元拨供硬件和软件的更换和升级,以及新的采购,占全额费用(1 235 000美元)的三分之二。 - وفي ذلك العام أيضاً انبعث ٨٢٣ ٢ جيغاغراماً من الميثان و٧٦ جيغاغراماً من أكسيد النيتروز و٣٥٥ جيغاغراماً من أكاسيد النيتروجين و٧٣٣ ٢ جيغاغراماً من أول أكسيد الكربون و٩٢٥ جيغاغراماً من المركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية.
该年,CH4的排放量为2,328千公吨,N2O的排放量为67千公吨,NOx的排放量为553千公吨,CO的排放量为2,337千公吨,NMVOCs的排放量为529千公吨。 - ولدى اللجنة درجة معينة من الثقة في التحقق مـن مـآل المواد المحظورة التـي أعلـن العـراق عــن تدميرها خﻻل حرب الخليج عام ١٩٩١، وقد قبلت اللجنة من خﻻل عملية التحقق التي قامت بهــا تدميــر ٠٠٠ ٣٤ من الذخائر الخاصة و ٨٢٣ طنا من السﻻئف الرئيسية.
特委会对于伊拉克声称毁于1991年海湾战争当中的被禁止物品的核算结果具有某种程度的把握。 特委会通过它的核查接受了34 000枚特殊弹药和823公吨关键前质被销毁的说法。 - بيد أن شركة Bechtel أكدت، في ردودها على أسئلة الفريق، أن Enka قد دفعت رصيد المبالغ المستحقة. وخفضت Bechtel، بناء على ذلك هذا البند من مطالبة الشركة من ٨١٣ ٨٨٤ دوﻻراً إلى ١٨٣ ٨٢٣ دوﻻراً وهو المبلغ الذي تؤكد الشركة أنه ما يزال مستحقاً على شركة Hidrogradnja.
在回答专员小组问题时,Bechtel证实Enka支付应付的余额,所以该索赔内容的数额从488,318美元减少到328,381美元,说这是Hidrogradnja应该付给它的。 - بيد أن شركة Bechtel أكدت، في ردودها على أسئلة الفريق، أن Enka قد دفعت رصيد المبالغ المستحقة. وخفضت Bechtel، بناء على ذلك هذا البند من مطالبة الشركة من ٨١٣ ٨٨٤ دوﻻرا إلى ١٨٣ ٨٢٣ دوﻻرا وهو المبلغ الذي تؤكد الشركة أنه ما يزال مستحقا على شركة Hidrogradnja.
在回答专员小组问题时,Bechtel证实Enka支付应付的余额,所以该索赔内容的数额从488,318美元减少到328,381美元,说这是Hidrogradnja应该付给它的。
如何用٨٢٣造句,用٨٢٣造句,用٨٢٣造句和٨٢٣的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
