查电话号码
登录 注册

٧٠٧造句

造句与例句手机版
  • الكنيسة الميثودية الحرة لشمال أمريكا )٨٦٠ ١( ٧٠٧ ٤٧
    北美自由卫理会(1,068)
  • المنظمة الدولية للهجرة ٧٠٧ ٢٦
    国际移徙组织
  • والمطار صغير ومشيد من أجل الطائرات الخفيفة وﻻ يخدم طائرات من قبيل بوينغ ٧٠٧ أو ٧٣٧.
    该机场很小,修建时只为轻型飞机使用,不适于波音707或737这样的飞机。
  • قدم العراق إعﻻنا كامﻻ نهائيا تاما بشأن برنامجه للحرب البيولوجية تلبية للطلب الوارد في قرار مجلس اﻷمن ٧٠٧ )١٩٩١(.
    伊拉克按照安理会第707(1991)号决议的要求,提交了其生物战争方案的全面申报。
  • ويطالب قرار مجلس اﻷمن ٧٠٧ )١٩٩١( العراق بأن يقدم ' إقرارا تاما ونهائيا وكامﻻ ' .
    安全理事会第707(1991)号决议要求 " 全面、最后和彻底申报 " 资料。
  • غير أنه يتضح من الجدول الوارد أعﻻه أن خطط الطوارىء خفضت الميزانية المتاحة فعليا بمقدار ٠٠٢ ٧٠٧ ٢٢ دوﻻر أو ما نسبته ٦ر٢١ في المائة .
    但是,正如从上表中可以看出的那样,实行应急计划已将实有预算削减了22,707,200美元,占12.6%。
  • تعــزى الزيــادة وقدرها ٠٠٩ ٧٠٧ دوﻻر تحت بند تكاليف اﻷفراد العسكريين إلى الوحدات العسكرية )٠٠٠ ٥٨١ دوﻻر( والمعدات المملوكة للوحدات )٠٠٩ ٢٥٥ دوﻻر(.
    军事人员费用项下增加707 900美元,用于军事特遣队(185 000美元)和特遣队所属装备(552 900美元)。
  • وقد أظهرت النفقات المسجلة البالغة ٥٠٠ ٧٠٧ دوﻻر انخفاضا في المسافات التي قطعتها مركبات البعثة خﻻل فترة اﻹبﻻغ، وأسفرت عن رصيد غير مستعمل قدره ٣٠٠ ٢٢١ دوﻻر.
    记帐的支出为707 500美元,反映了报告所涉期间特派团的车辆的哩数减少,从而有未利用余额221 300美元。
  • ويؤكد مجلس اﻷمن هذا الطلب من جديد في قراره ٧٠٧ )١٩٩١( الذي يطلب من العراق أن يقدم إعﻻنا كامﻻ نهائيا تاما عن جميع المجاﻻت ذات الصلة ببرنامج الحرب البيولوجية.
    安理会第707(1991)号决议重申了这项规定,并要求伊拉克全面、充分、彻底公布与其生物战争方案有关的所有方面的情况。
  • وخﻻل الفترة قيد اﻻستعراض، وردت تبرعات نقدية تصل الى ٧٠٧ ٢ دوﻻرا من حكومة قبرص، كما جاءت بنود طبية تبلغ قيمتها ٨٠٠ ٤٨ دوﻻر من حكومة ألمانيا.
    在本报告所述期间,收到塞浦路斯政府提供的2 707美元的现金自愿捐助,并收到德国政府提供的价值48 800美元的112件医疗物品。
  • ويمكن، بل وينبغي، أن يكون هذا التقرير في إطار أحكام القرار ٧١٥، والخطط الراهنة للرصد والتحقق المستمرين، وسوى ذلك من قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة )٦٨٧ و ٧٠٧ و ١٠٥١(.
    在第715号决议和现行监查计划及其他有关决议(第687号、第707号和第1051号决议)的规定的框架内,可以并应该做到这一点。
  • فالتحقق من مدى امتثال العراق ﻻلتزاماته المقررة بموجب قراري مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( و ٧٠٧ )١٩٩١( قد قامت به اللجنة، على نحو مستقل، عن طريق التحقق من برنامج اﻷسلحة البيولوجية العراقية المحظورة.
    特委会通过核查伊拉克被禁止的生物武器方案,另行核查了伊拉克遵守第687(1991)号和第707(1991)号决议所规定义务的情况。
  • وقد أقر مجلس اﻷمن بهذين الجانبين في قراره ٧٠٧ )١٩٩١( حينما طلب إلى العراق أن يتيح على الفور ودون شروط إمكانية الوصول إلى السجﻻت، في جملة أمور، وطلب إلى العراق أن يكف عن مساعيه الرامية إلى إخفاء المواد المحظورة.
    安全理事会在第707(1991)号决议中确认这两方面的问题,它在该决议中要求伊拉克立即无条件地提供这类记录等材料,并要求伊拉克停止企图掩盖被禁材料。
  • وطالب مجلس اﻷمن أيضا في قراره ٧٠٧ )١٩٩١( بأن يكشف العراق بصورة كاملة ونهائية وتامة عن جميع جوانب برامجه لتطوير أسلحة الحرب الكيميائية وعن جميع ما لديه من تلك اﻷسلحة ومكوناتها ومنشآت إنتاجها ومواقعها.
    安全理事会第707(1991)号决议还要求伊拉克对其发展化学武器的方案,其持有的全部化武存量、部件及设施与地点的所有情况提出全面、最后和彻底申报(全面申报)。
  • وبعد مفاوضات أجريت في الموقع، أكد رئيس فريق الخبراء على حقوق اللجنة الخاصة في التصوير الجوي عموما، وهي الحقوق التي تضمنتها قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة ]مثل القرار ٧٠٧ )١٩٩١([، ووافقت السلطات العراقية أخيرا، في هذه الحالة بصفة خاصة، على أن يتم ذلك لفترة معقولة من الزمن.
    经过当场进行谈判后,专家视察队队长强调特委会进行一般空中摄影的权利载列在安全理事会有关决议(例如第707(1991)号决议),而伊拉克当局则最后暂时同意可以在一般合理时间内进行这种摄影。
  • وبصرف النظر عن وجود وثائق من هذا القبيل أو عدمه، فإن من الواضح أن العراق لم يف بالتزامه باتخاذ تدابير وسن قوانين عقابية، ﻹعمال وإنفاذ اﻻمتثال ﻻلتزامات العراق بموجب القرارين ٦٨٧ و ٧٠٧ وغيرهما من قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة وخطة الوكالة للرصد والتحقق المستمرين، وفقا لما تقضي به الفقرة ٣٤ من تلك الخطة.
    不论是否存在这种文件,有一点很明显,伊拉克没有履行其采取措施和颁布刑法的义务,以实施和遵守根据第687和第707号决议、安全理事会其他有关决议以及原子能机构的监查方案,特别是该计划第34段。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用٧٠٧造句,用٧٠٧造句,用٧٠٧造句和٧٠٧的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。