查电话号码
登录 注册

٧٠٣造句

造句与例句手机版
  • بيرو ٦٩٢ - ٧٠٣ ٥٥
    秘 鲁. 296 - 307 55
  • التحالف المسيحي والتبشيري )٧٥٩ ١( ٦٦٣ ٧٠٣
    基督传教联盟(1,957)
  • ويحتوي الموقع على ٧٠٣ ٣ صفحات.
    程序长达3 703页。
  • الكنيسة الدولية لﻹنجيل الشريف )٢٤٧ ١( ٧٠٣ ٧٢٢
    必至福音国际会(1,742)
  • التعــاون مـع هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة ٧٠٣ - ٩٠٣
    C. 与联合国以及其他有关机构的合作.. 307 - 309
  • وفي عام ١٩٩٣ كانت توجد ١٠٢ دار حضانة مجتمعية تقدم الغذاء إلى ٧٠٣ ٦ أطفال.
    1993年共有102所社区幼儿园,照料6,703名男女幼儿。
  • وتشمل الدفعة الرابعة ٧٠٣ ٧١ مطالبات تتجاوز التعويضات الكلية المتعلقة بها ٦٣٧ مليون دوﻻر.
    第四批包括71 703宗索赔要求,总偿付金额超过63 700万美元。
  • `١` منع الوظائف الشاقة والخطرة على صحة النساء، وﻻ سيما اﻷمهات )المادة ٧٠٣ من قانون العمل(؛
    (一) 禁止妇女,特别是母亲,从事体力繁重和有害健康的工作(《劳工法》第307条);
  • ووزعت الحكومة ما مجموعه ٧٠٣ هكتارات من الأراضي (تقدر قيمة إنتاجها ﺑ ٧٠ مليون تاكا) على اللاجئين للإقامة فيها.
    政府共划出703英亩土地(这些土地的生产价值为7000万塔卡)将其作为难民住区。
  • وهذا هو الحال أيضاً فيما يتعلق بمنع استخدام المرأة في أنواع معينة من العمل )المادة ٧٠٣ من قانون العمل(، بما في ذلك الوظائف التي تنطوي على عمل بدني شاق واﻷعمال الضارة بصحة المرأة.
    同样,这也适用于禁止雇用妇女从事某些类型的工作(《劳工法》第307条),包括体力劳动繁重的工作以及有损妇女健康的工作。
  • ولم تدفع أية مبالغ سوى ثﻻث دول أعضاء ، دفعت مبلغ ٧٠٣ ٩٤٢ دوﻻرات من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة اما على سبيل قرض واجب السداد أو على سبيل السلفة خصما على اشتراكات عام ٩٩٩١ ، ومبلغ ٢٠٠ ٩١ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة على سبيل التبرع .
    只有三个成员国提供了资金249,307美元,或作为将来偿还的贷款,或作为对1999年会费的预缴款;另外还提供了19,002美元的自愿捐款。
  • ٣٢ تﻻحظ اللجنة اﻻستشارية، مــن الفقــرة ٦٢-٩٦ )ﻫ( أن اعتمــادا قدره ٠٠٣ ٧٠٣ دوﻻر، يمثل زيادة قدرها ٠٠٥ ٧٩ دوﻻر، خصص لخدمات الوصول المباشر التي تقدمها قاعدتا البيانات SIXEN-SIXEL و egdEsweN وغيرها من اﻻحتياجات المتصلة بالبحث.
    七.23. 咨询委员会注意到第26.69(e)段一笔款项307 300美元反映出增加了97 500美元,是用于法律数据库新闻全文数据库提供的联机服务和其他检索所需经费。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用٧٠٣造句,用٧٠٣造句,用٧٠٣造句和٧٠٣的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。