٢٢٦造句
造句与例句
手机版
- قائمة بأسماء الجرحى وعددهم ٢٢٦ شخصا.
226名受伤者名单 - ٢٢٦ ٤ لترا فـي الشهر لكل زورق بسعــر ٢١ سنتا للتر الواحد.
每条船每月4 226升,每升21分。 - ٩٩٩١ هو ٢٢٦ ٧ وظيفة.
1998-1999两年期方案概算起初估计的总数为7 622。 - وهناك أيضا كلية تقنية ومهنية يداوم بها ٢٢٦ طالبا دواما كامﻻ.
另外还有一间技术和职业学校,全日上课学生共226人。 - تبرعت حكومة إيطاليا بمساحة قدرها ٢٢٦ ٢٤ مترا مربعا من المكاتب والمستودعات.
意大利政府提供了面积为24 226平方米的办公场地和仓库,价值不详。 - وأجريت في عام ١٩٩٧، على سبيل المثال، أربع دورات تدريبية لممثلي الشؤون الصحية للمرأة حضرها ٢٢٦ شخصا.
例如,1997年举办了四次妇女健康大使训练课程,共有226人参加。 - والجوانب التالية المشار إليها في الفقرات من ٢٠٧ إلى ٢٢٦ تشكل بعض المسائل التي وجه إليها انتباه اللجنة الخاصة.
第207段至第226段提到的下列方面是提请特别委员会注意的部分事项。 - ومنذ عام ١٩٩٥، عاد نحو ٠٠٠ ٢٢٦ من الﻻجئين والمشردين إلى ديارهم في كرواتيا.
自从1995年以来,约有226 000名难民和流离失所者返回他们在克罗地亚境内的家园。 - وﻻ يزال هناك حاليا نحو ١٠٠ ١ دعوى قيد النظر، استمعت المحكمة إلى ٨٧٣ دعوى منها وتتولى وزارة الدفاع معالجة ٢٢٦ دعوى أخرى.
目前约有1100案件尚未解决,其中873件正在法院审理,226件由国防部处理。 - وعﻻوة على ذلك ، فان فرض نسبة ٣١ في المائة من أجل الدعم ، فيما يخص المشاريع المنفذة وطنيا ، سوف يؤدي الى استرداد مبلغ ٠٠٠ ٢٢٦ ٢ دوﻻر .
此外,关于国家执行的项目,13%的支助费率将可回收2,622,000美元。 - وقد وضعت الحكومة خطة محددة ﻹعادة توطين المشردين داخليا، استهدفت ٠٠٠ ٢٢٦ شخص يعيشون في أماكن إيواء معترف بها، أمرت الحكومة بإغﻻقها.
政府针对居住在已下令关闭的确认的避难所的226,000人制定了安置国内流离失所人员的具体计划。 - ١٢-٤٨ سيغطي مبلغ يقدر ﺑ ٢٠٠ ٢٢٦ ١ دوﻻر، ويعكس زيادة قدرها ٤٠٠ ٧٦١ دوﻻر، تكاليف الوظائف المبينة في الجدول ١٢-١٤.
48 所需估计数为1 226 200美元;增加761 400美元,用于支付表12.14中所示员额的费用。 - ووجه اﻻنتباه إلى الفقرة ٢٢٦ من التقرير، التي أوضحت القيود التي تعمل اللجنة في ظلها؛ وقال إن تجربة الدورة المقسمة ﻻ تتم في ظل أفضل الظروف.
他提请注意报告第226段,其中说明了国际法委员会工作上的限制因素;分期届会安排的试行无法在最佳条件下进行。 - وأنفقت الحكومة اﻻتحادية مبلغاً آخر مقداره ٢٢٦ مليون دوﻻر على مصادر التراث، وهي على وجه التحديد المتاحف، والمحفوظات العامة، واﻷماكن التاريخية، والمتنزهات الطبيعية.
另有6.22亿加元是联邦政府用于遗产资源的开支,具体地说也就是用于各类博物馆、国家档案馆、历史遗址和自然公园的开支。 - ويشمل تكاليف تسديد ما تنفقه الحكومات المساهمة على العﻻج الطبي والخدمات الطبية المقدمة إلى الموظفين الدوليين، باﻻستناد إلى معدل اﻻكتفاء الذاتي الشهري القياسي البالغ ٧٨,٧٥ دوﻻر للشخص )٨٠٠ ٢٢٦ دوﻻر(.
其中包括按每人78.75美元的每月标准报销费率偿还政府向国际人员提供的医疗诊治和服务费用(226 800美元)。 - وكما هو مبين أيضا في الجدول ٣-٣، يبلغ عدد الوظائف الخارجة عن الميزانية، المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ ما مجموعه ٢٢٤ وظيفة، مما يمثل انخفاضا قدره وظيفتان بالمقارنة بما مجموعه ٢٢٦ وظيفة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧.
又如表3.3所示,1998-1999两年期提议的预算外员额总数为224,即减少了2个,1996-1997年为226个。 - وفي عام ١٩٩٥، أنفق على صعيد البلد كله ما مجموعه ٠٧٤,٦٣ ٢٢٦ بلبوا على أنشطة التدريب؛ ونشر الرسائل التثقيفية؛ وإنتاج وتوزيع المواد التثقيفية )رسائل عن طريق اﻹذاعة ولوحات اﻹعﻻنات ووسائط اﻹعﻻم المكتوبة(.
1995年全国共支出226,074.63巴波亚用于培训活动、教育信息传播、教材的制作和分发(通过电台广播、广告栏和书刊等)。 - ورغم أن العامﻻت يفقن العاملين في المستوى التعليمي، فإنهن يحصلن على مرتبات أقل من مرتباتهم )يبلغ متوسط مرتب الرجل شهريا ٢٢٦ ٢ دوﻻرا بينما يبلغ متوسط مرتــب المــرأة ٧٥١ ١ دوﻻرا(، حسب البيانات القومية والواردة في مستهل هذه النقطة.
.尽管女职工的受教育程度比男性高, 但是所得的工资却比男性低(男职工的平均月工资为2226比索,而女职工是1751比索),这是根据这部分开始时提出的全国性数据的原则。 - ٩٩ يقترح مبلغ ٣٠٠ ٢٢٦ دوﻻر للمساعدة المؤقتة العامة من أجل تقديم الدعم والمساعدة ﻹعداد الدراسات والتقارير وعقد مؤتمــر اﻷمم المتحدة الثــالث المعني بـأقل البلــدان نموا والتـأكد من أن هذه اﻻستعدادات ﻻ تعرقل التنفيذ المنتظم لبرنامج العمل.
11A.99 提议为一般临时助理人员编列226 300美元,用以支持和协助编写研究报告、报告以及召开第三次联合国最不发达国家问题会议,并确保这些准备工作不致妨碍工作方案的正常执行。 - ٥٧ يقترح مبلغ ٣٠٠ ٢٢٦ دوﻻر للمساعدة المؤقتة العامة من أجل تقديم الدعم والمساعدة ﻹعداد الدراسات والتقارير وعقد مؤتمــر اﻷمم المتحدة الثــالث المعني بـأقل البلــدان نموا والتـأكد من أن هذه اﻻستعدادات ﻻ تعرقل التنفيذ المنتظم لبرنامج العمل.
11A.75 提议为一般临时助理人员编列226 300美元,用以支持和协助编写研究报告、报告以及召开第三次联合国最不发达国家问题会议,并确保这些准备工作不致妨碍工作方案的正常执行。
- 更多造句: 1 2
如何用٢٢٦造句,用٢٢٦造句,用٢٢٦造句和٢٢٦的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
