查电话号码
登录 注册

٢٠١٣造句

造句与例句手机版
  • مجموع النفقات المحتسبة في عام ٢٠١٣
    2013年确认的支出总额
  • مشاورات عام ٢٠١٣ في المنطقة
    A. 2013年区域内磋商
  • اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية الدورة العادية لعام ٢٠١٣
    非政府组织委员会2013常会
  • مجموع الأجور في عام ٢٠١٣
    薪酬总额
  • حالة النفقات النهائية للفترة من عام ٢٠٠٨ إلى عام ٢٠١٣
    二. 2008至2013年期间的最终支出状况
  • ٢٢-١- لم تدفع اليونيدو هبات خلال عامي ٢٠١٣ و٢٠١٢.
    1 2013年和2012年期间工发组织未支付惠给金
  • ١١- وبلغ تنفيذ التعاون التقني لعام ٢٠١٣ مقدار 161.7 مليون يورو من النفقات.
    2013年,技术合作执行的支出达1.617亿欧元。
  • وتُعزى الزيادة في عام ٢٠١٣ أساسا إلى تنفيذ المشروعات المعتمدة في الأعوام السابقة.
    2013年数额增加,主要是由于实施了前些年批准的项目。
  • والانخفاض الذي حدث في عام ٢٠١٣ يُعزى أساسا إلى تخفيض مبالغ المراحل السنوية لميزانيات المشاريع.
    2013年的捐款额减少,主要是因为逐年分期提供的项目预算减少。
  • ٣٦- وفي عام ٢٠١٣ دخلت آلية استعراض تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد العامَ الرابع من دورتها الأولى.
    《反腐败公约》实施情况审议机制于2013年进入了其第一周期的第四年。
  • وفي عام ٢٠١٣ نجحت الوحدة الرائدة لمراقبة الموانئ المقامة في غواياكويل بإكوادور في اعتراض ١٦ طناً من الكوكايين.
    2013年,厄瓜多尔瓜亚基尔的港口管制试点单位截获了16吨可卡因。
  • وفي عام ٢٠١٣ بلغت مساهمة اليونيدو في الصندوق ٢٠٠ ٢٧١ يورو (نفس المبلغ في عام ٢٠١٢).
    工发组织2013年对该基金的分摊额为271 200欧元(与2012年相同)。
  • ومن المتوقع أيضا أن يجري في عام ٢٠١٣ إعداد دليل للتعريف بمؤسسات المجتمع المدني والمؤسسات المجتمعية التي تقدم خدمات المساعدة القانونية.
    预期会在2013年编订出一本提供法律援助服务的民间社会和社区机构名录。
  • ويستطيع التصويت كذلك في تلك المشاورات من يستطيعون أن يثبتوا في عام ٢٠١٣ على إقامتهم إقامة دائمة في كاليدونيا الجديدة لمدة عشرين عاما.
    能证明到2013年在新喀里多尼亚连续居住20年的人也可以参加协商投票。
  • تخضع السياسات العامة المتعلقة بالهجرة والاحتجاز للاستعراض حالياً؛ وقد عرضت مشاريع اللوائح التنظيمية المتعلقة بمراكز الاحتجاز لعام ٢٠١٣ على المدعي العام لمزيد من النظر.
    移民和拘留政策正在审查中;2013年拘留中心条例草案已提交总检察长作进一步考虑。
  • ومن المتوقع أيضا أن يشهد عام ٢٠١٣ حوارا أكثر منهجية، بجملة طرق منها الزيارات والاجتماعات المنتظمة، وكذلك التخاطب بواسطة وسائل التداول بالفيديو.
    同时,预期在2013年还会更系统地进行对话,包括进行定期访问、举行会议,和通过视频会议交换意见。
  • وقد عقدت المنظمة أيضا عدة اجتماعات فنية فيما بين عامي ٢٠١٠ و ٢٠١٣ بهدف الحد من العنف ضد المرأة وتعزيز المساواة بين الجنسين.
    本组织还于2010至2013年举行了若干次技术会议,目的是消除暴力侵害妇女现象并促进性别平等。
  • ٧٨- وتُقدَّر التبرعات المعقودة في عام ٢٠١٣ بما يقرب من ٢٩٥ مليون دولار، وهو يكاد يعادل نفس المستوى الذي كانت عليه في عام ٢٠١٢ (303.7 مليون دولار).
    2013年自愿捐款认捐数额估计为2.95亿美元,与2012年(3.037亿美元)几乎持平。
  • ٧٩- واستمر التمويل العام الغرض في الانخفاض؛ وأشارت التوقُّعات إلى أنه لن يتجاوز 9.4 مليون دولار في نهاية عام ٢٠١٣ مقارنةً بـ9.9 مليون دولار في عام ٢٠١٢.
    普通用途资金继续减少,预计在2013年年底时仅为940万美元,而2012年为990万美元。
  • ٣٣- وفيما يخص الجرائم السيبرانية بدأ المكتب في عام ٢٠١٣ في تنفيذ برامج إقليمية لبناء القدرات على التصدِّي لتلك الجرائم في أمريكا الوسطى، وأفريقيا، وجنوب شرق آسيا.
    关于网络犯罪,毒品和犯罪问题办公室2013年开启了中美洲、非洲和东南亚区域网络犯罪应对办法能力建设方案。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用٢٠١٣造句,用٢٠١٣造句,用٢٠١٣造句和٢٠١٣的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。