查电话号码
登录 注册

يسرّع造句

造句与例句手机版
  • هنا يريد أن يسرّع النظام؟ حقاً؟
    他想在这儿变通 开什么玩笑
  • ثمّة ما يسرّع المواد للغاية
    有东西令物质迅速加速
  • بينما يسرّع نشاط الدماغ
    同时加速大脑运转
  • وأن من شأن تحسين التخطيط والتنسيق ما بين الإدارات أن يسرّع عملية التوظيف.
    各部门之间更好地计划和协调能够加快征聘工作的进行。
  • ويساعد شركات التجميع على تخفيض تكاليف الاستيراد والتكاليف اللوجستية في سلاسل التوريد، كما يسرّع عملية تسليم المنتجات.
    它协助装配企业减少供应链中进口和物流成本,加速生产交货进程。
  • وتساق حجة مفادها أن استخدام خيار دفع المبلغ الإجمالي المقطوع يسرّع العمليات الإدارية ويُسفر عن تحقيق وفورات للمنظمات.
    有人认为,使用一次总付办法能够加快行政程序,并且导致各组织节省大量成本。
  • وينبغي للجنة الثانية أن تعمل على كفالة أن يسرّع الهدف 8 التقدم المحرز في الفترة الزمنية المتبقية حتى عام 2015.
    第二委员会应努力确保在距离2015年的剩余时间里,目标8有助于加快进展。
  • (ذ) أن يسرّع مكتب خدمات الرقابة الداخلية إنجاز عمليات تقييم المخاطر التي يقوم بها لجميع الكيانات التي تخضع لسلطته (الفقرة 454).
    (y) 内部监督事务厅加速完成对其职权范围内的所有实体的风险评估(第454段)。
  • ولذلك، فإن وصول صادراتنا إلى الأسواق، ويفضل أن يكون ذلك بموجب شروط ميسرة، على الأقل لمدة محددة، من شأنه أن يسرّع في عملية الانتعاش.
    因此,我们出口品的市场准入,最好是减让条件下的市场准入,将加速我们的恢复进程。
  • ويساعد الإطار في تحديد المآزق التي تعوق تنفيذ هذه التدخلات ويحدد الحلول المناسبة لها ويدعم أو يسرّع أثرها على أرض الواقع.
    该框架有助于查明阻碍这些干预措施实施的瓶颈,并确定解决方案,维持或加速在实地的影响。
  • وبالفعل، كان يؤمل أن التعرض للجينات من شأنه أن يسرّع الاستجابة المناعية للجسم بحيث يتعرف على الخلايا التي تضم فيروس نقص المناعة البشرية ويدمره().
    确实,人们曾希望,与有关基因接触会促使身体产生免疫反应,从而使含有艾滋病毒的细胞被识别和摧毁。
  • ومضى قائلا إن إدراج الطاقة النووية في تلك التركيبة لا يساعد على تلبية ذلك الطلب فحسب، بل يسرّع أيضا التصنيع ويخفف من الاحترار العالمي ومن آثار تغير المناخ.
    将核能纳入能源搭配不仅有助于满足这种需求,也可加快工业化和减缓全球变暖及气候变化的影响。
  • لذا، فإننا، بقيادة رئيسنا، الذي ما انفكّ يسرّع اعتماد نهج قائم على النتائج، سنطوّر استراتيجيات فعالة من شأنها أن تتخذ خطوات ابتكارية من خلال اللامركزية، مع مشاركة من المجتمع وشراكة في التنمية.
    因此,我们正在我国总统的领导下优化有效战略,通过权力下放,拟定创新措施,促进社区参与和发展伙伴关系。
  • إن شدّة تعرّض القطبين المتزايدة لتغيّر المناخ هي، لسوء الحظ، أمر ثابت، وهو واضح بصورة خاصة في المحيط المتجمد الشمالي، حيث يسرّع ذوبان الغطاء الجليدي من الاحترار العالمي.
    两极地区对气候变化的脆弱性不断增加,不幸的是,这是个不争的事实。 北冰洋尤其明显,在那里冰冠的消融正在加速全球变暖。
  • ويجوز للدائرة الابتدائية أن تصدق على طعن في قرارها إذا اعتبرت أن القرار يتعلق بمسألة قد تؤثر بصورة ملحوظة على نزاهة الإجراءات وسيرها أو على نتيجة المحاكمة، وأن الحل الذي تتوصل إليه دائرة الاستئناف لهذه المسألة من شأنه أن يسرّع الإجراءات بصورة ملموسة.
    如果审判分庭认为裁定涉及的问题会重大影响诉讼的公正迅速进行或者影响审判的结果,而且上诉分庭解决这个问题会实际推动诉讼进程,则审判分庭可以核准对裁定的上诉。
  • ورأى أن مشروع الدليل، بالدعوة إلى سجل إلكتروني كفؤ وحديث، لا بد من أن يسرّع التجارة إلى حد كبير جدا لأن البائع سيتمكن من الحصول على معلومات عن السجل في بلد المشتري تمكنه من أن يقرر أين ينبغي أن يسجل وأن يعرف من الذين سبقوه في التسجيل.
    本指南草案提倡高效的现代电子登记,因而应当会大大提高贸易速度,因为出卖人将能够获得买受人国家的登记信息以确定须在何处登记以及先前有哪些人作了登记。
  • بيد أنه لوحظ أن الأمر لا يتطلب دائما اختيار هذا الحل أو ذاك؛ فوجود قطاع لا مركزي يركز على المناطق الريفية يعمل بالتوازي مع نظام الشبكة المركزية يمكن أن يسرّع النمو الاقتصادي ويقلل التكاليف في البلدان النامية.
    但应该指出,这不必是 " 两者取一 " 的情况,将重点放在农村的分散做法与中心电网系统并行不悖,可带来发展中国家更快和更节省费用的经济发展。
  • وفي مناقشات سابقة ذات صلة، أثارت الأطراف، على سبيل المثال، تساؤلات حول ما إذا كانت لا تزال هناك حاجة إلى عقد دورات سنوية لمؤتمر الأطراف، وما إذا كان اتخاذ ترتيبات دائمة أو ممتدة للاجتماعات أمراً ملائماً، وما إذا كان بإمكان الاستخدام الأوسع لأساليب العمل غير الرسمية والاضطلاع على نحو شمولي بالأنشطة في فترة ما بين الدورات أن يسرّع التقدم في المفاوضات.
    例如,缔约方在之前的相关讨论中提出这样一些问题:是否仍然需要每年举行缔约方会议的届会,是否应当增加常设会议或延长会议的安排,是否更多地利用非正式工作方法和不设限的闭会期间活动可以加快谈判进展。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يسرّع造句,用يسرّع造句,用يسرّع造句和يسرّع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。