يرهب造句
造句与例句
手机版
- يرهب ويجوّع ناسه الخاصون.
让他们陷入恐慌,饱嚐饥饿的痛苦 - يرهب جزيرة مانهاتن فى زى إدجار الجديد
...穿雅加的皮横行曼哈顿 - كان تابعا لزعيم يعتبر هو الأول و كان يرهب جدا من تحديد شخصيته
这个主谋的部下 起初吓得不敢指认头头 - وستتخذ دولة إسرائيل الإجراءات الملائمة لكفالة إطلاق سراح الجنديين المختطفين ووضع حد للقصف الذي يرهب مواطنينا.
以色列国将采取适当的行动,确保被劫持的士兵获得释放,并不再受到使我们的公民感到恐怖的轰击。 - يعاقب من يرهب الأجانب بهدف التسبب بصعوبات لجمهورية فييت نام الاشتراكية في علاقاتها الدولية، وفقا لأحكام هذه المادة " .
4.凡恐吓外国人给越南社会主义共和国在国际关系上带来困难者,应依本条规定惩处。 " - 126- وقد يدان بالإكراه وفقاً للفرع 240 من القانون الجنائي كل شخص يرهب أو يعاقب أشخاصاً يطلبون الاطلاع على المعلومات المبينة في المادة 17 من الاتفاقية.
根据《刑法》第240条,任何人恐吓或惩罚要求查阅《公约》第17条规定的信息的人,可能被定胁迫罪。 - ولم يرهب ذلك الأمم المتحدة، مما أدى إلى الاعتراف عالمياً بأنها لا تزال المنظمة القومية العليا التي لديها القدرة على وزع عمليات متعددة الأبعاد لحفظ السلام وقيادتها ودعمها.
联合国并没有胆怯,这使全球意识到,联合国仍然是唯一的超国家组织,有能力部署、领导和继续多层面维持和平行动。 - وفي أغلب اﻷحيان، فإن موقف التحيز القائم على نوع الجنس والترفع الذي يقفه اﻹخصائيون الصحيون والطبيون يرهب المرأة وﻻ يعطيها أي صوت في القرارات المتعلقة ببدنها أو صحتها.
两性的医疗保健专业人员的性别偏见和优越感也常常使妇女担惊受怕,在就她们自己的身体和健康作决定时不给她们以发言权。 - وقد ظهر لفظا " الإرهاب " أو " يرهب " في التقرير مرتين فيما يتصل بأعمال الترهيب من جانب الإسرائيليين ضد الفلسطينيين.
" 恐怖 " 或 " 恐吓 " 字眼在报告中只出现两次,均都用于以色列人对巴勒斯坦人的所谓恐吓。 - وبالإضافة إلى النظام العام (شرطة الآداب) الذي يرهب السكان، أفادت التقارير الواردة إلى المقرر الخاص بأن قانون الأمن الوطني ينص على أحكام تسمح بالإفلات من العقاب ولا تلبي المعايير المنصوص عليها في شرعة الحقوق المكرسة في دستور عام 1998.
除了使人们感到恐怖的道德警察之外,特别报告员还了解到,国家安全法规定的赏罚框架远远不如1998年宪法中权利法案所规定的标准。 - ولليوم الثامن على التوالي، تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية شن غارات جوية واعتداءات بالمدفعية ضد الشعب الفلسطيني في جميع أنحاء الأرض الفلسطينية المحتلة، مما يرهب السكان المدنيين ويعرض حياة المئات للخطر، بمن فيهم النساء والأطفال والمسنون.
以色列占领军连续第八天对整个巴勒斯坦被占领土上的巴勒斯坦人民进行空袭和炮轰,恐吓平民并危及包括妇女、儿童和老年人在内的千百人的生命。 - ولاحظت منظمة هيومن رايتس ووتش أن وجود هؤلاء القادة السابقين في إدارة التوثيق والأمن يرهب الضحايا والمدافعين عن حقوق الإنسان، ويسهل في بعض الحالات الاعتداء عليهم مما يعيق استعادة سيادة القانون في تشاد(66).
人权观察指出,这些前文献和安全局领导人的存在使受害者和人权扞卫者受到恐吓,并在某些情况下,促进了对他们的攻击,对乍得恢复法治造成了障碍。 - وحتى عند محاولة العمل سرا، فإن هذا النوع من الرعب الذي يتخذ صبغة بيروقراطية، يرهب ويؤذي ويسيء إلى جماعات بأكملها وأحيانا إلى أمم بأسرها، وهذا هو نوع الإرهاب الذي تسبب على مر التاريخ وحتى اليوم في إلحاق أشد الأضرار(53).
即使尽力秘密行事,这一种官僚体制化的恐怖仍是对整个人群,有时甚至是整个国家的恫吓、伤害和侵犯,正是这一类型的恐怖主义,无论是历史上还是今天都产生极大的危害。 53
如何用يرهب造句,用يرهب造句,用يرهب造句和يرهب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
