يردد造句
造句与例句
手机版
- أخذ يردد كم كان يحبها.
他不断地说着 他是多么的爱她 - أبيك كان يردد تلك النغمة وكنا نقاوم ساعتها
你父亲曾经怂恿我们反抗 - كان يردد "أمى. .
他一直喊着"妈妈 妈妈" - ما الذي يجري؟ سيدي، ظل يردد أنه هنا لأداء واجبه
长官,他坚持说他来这站岗 - أتذكر سماع دون وهو يردد تلك الكلمات في عالم
我就开始记得唐有磁性的说着 - يردد صوتًا خافت في عقله يخبره، "هذا هو"
他心底就会有个声音让他选55 - أرجو من السيد بان أن يردد معي قسم الولاية.
我请潘先生跟我宣读就职誓言。 - الطائر؟ كان يكنّ شعوراً لـ"لورا"، كان يردد إسمها طيلة الوقت
它很喜欢萝拉 一直叫着她的名字 - لا يعقل أن يردد المرء و ينشر أشياء ليس متأكداً من صحتها
你不能说不知道就一走了之 - أتى وهو يردد ذلك، كان يهذي به
他来这以[后後]就一直这样 胡言乱语的 - و كان فمي يردد التحيات
嘴巴是支撑器 - "لكنه توقف عند أهم نقطه و ظل يردد ! هذا فظيع يا هنرى... هذا فظيع
「他说她蜷曲在暗处不肯出来 - لقد كان زوجى يحب دائماً أن يردد الجزء اللاذع من النكتة
我老公喜欢讲完笑话[后後]重复结尾 - ظل " ليكتر " يردد " لقد نظرت و لكنك لم ترى"0
莱克特不停地说「你看到了,但没看进去」 - إن صوت شعبي، شعب إكوادور يردد المطالبة القوية من أمريكا اللاتينية.
我国人民即厄瓜多尔人民的声音在拉丁美洲引起深刻反响。 - وفي الختام، أود أن يردد الجميع معي " جلالا باشاماما " عاشت أمِّنا الأرض!
最后,我希望在座各位同我一起高呼 -- -- 地球母亲万岁! - وبالتعبير عن الإرادة الشعبية، يردد البرلمانيون المنتخبون أصداء الإرادة الدولية لشعوبهم.
通过表达人民的意愿,选举产生的议员还满足了本国人民的国际意愿。 - وكثيرا ما كان سلفي، الرئيس الراحل عمر بونغو اندمبا، يردد القول إن الشباب مقدس.
我的前任、已故总统奥马尔·邦戈·翁丁巴常说青年是可敬的。 - ولوحظ أن الموجز الذي قدمته القوات المسلحة الإسرائيلية عن تحقيقاتها الأولية لم يردد هذا الادعاء.
值得注意的是,以色列武装部队自己的初步调查总结没有重复这种说法。 - وإذ يردد دعوة الأمين العام جميع الأطراف في نيبال إلى التحرك بسرعة في تنفيذ الاتفاقات المبرمة،
赞同秘书长呼吁尼泊尔所有各方迅速采取行动,执行所达成的各项协议,
如何用يردد造句,用يردد造句,用يردد造句和يردد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
