查电话号码
登录 注册

يردد造句

造句与例句手机版
  • أخذ يردد كم كان يحبها.
    他不断地说着 他是多么的爱她
  • أبيك كان يردد تلك النغمة وكنا نقاوم ساعتها
    你父亲曾经怂恿我们反抗
  • كان يردد "أمى. .
    他一直喊着"妈妈 妈妈"
  • ما الذي يجري؟ سيدي، ظل يردد أنه هنا لأداء واجبه
    长官,他坚持说他来这站岗
  • أتذكر سماع دون وهو يردد تلك الكلمات في عالم
    我就开始记得唐有磁性的说着
  • يردد صوتًا خافت في عقله يخبره، "هذا هو"
    他心底就会有个声音让他选55
  • أرجو من السيد بان أن يردد معي قسم الولاية.
    我请潘先生跟我宣读就职誓言。
  • الطائر؟ كان يكنّ شعوراً لـ"لورا"، كان يردد إسمها طيلة الوقت
    它很喜欢萝拉 一直叫着她的名字
  • لا يعقل أن يردد المرء و ينشر أشياء ليس متأكداً من صحتها
    你不能说不知道就一走了之
  • أتى وهو يردد ذلك، كان يهذي به
    他来这以[后後]就一直这样 胡言乱语的
  • و كان فمي يردد التحيات
    嘴巴是支撑器
  • "لكنه توقف عند أهم نقطه و ظل يردد ! هذا فظيع يا هنرى... هذا فظيع
    「他说她蜷曲在暗处不肯出来
  • لقد كان زوجى يحب دائماً أن يردد الجزء اللاذع من النكتة
    我老公喜欢讲完笑话[后後]重复结尾
  • ظل " ليكتر " يردد " لقد نظرت و لكنك لم ترى"0
    莱克特不停地说「你看到了,但没看进去」
  • إن صوت شعبي، شعب إكوادور يردد المطالبة القوية من أمريكا اللاتينية.
    我国人民即厄瓜多尔人民的声音在拉丁美洲引起深刻反响。
  • وفي الختام، أود أن يردد الجميع معي " جلالا باشاماما " عاشت أمِّنا الأرض!
    最后,我希望在座各位同我一起高呼 -- -- 地球母亲万岁!
  • وبالتعبير عن الإرادة الشعبية، يردد البرلمانيون المنتخبون أصداء الإرادة الدولية لشعوبهم.
    通过表达人民的意愿,选举产生的议员还满足了本国人民的国际意愿。
  • وكثيرا ما كان سلفي، الرئيس الراحل عمر بونغو اندمبا، يردد القول إن الشباب مقدس.
    我的前任、已故总统奥马尔·邦戈·翁丁巴常说青年是可敬的。
  • ولوحظ أن الموجز الذي قدمته القوات المسلحة الإسرائيلية عن تحقيقاتها الأولية لم يردد هذا الادعاء.
    值得注意的是,以色列武装部队自己的初步调查总结没有重复这种说法。
  • وإذ يردد دعوة الأمين العام جميع الأطراف في نيبال إلى التحرك بسرعة في تنفيذ الاتفاقات المبرمة،
    赞同秘书长呼吁尼泊尔所有各方迅速采取行动,执行所达成的各项协议,
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يردد造句,用يردد造句,用يردد造句和يردد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。