查电话号码
登录 注册

نكب造句

造句与例句手机版
  • لقد شخّص التقرير بعض التهديدات المتنوعة والمترابطة التي نكب بها المجتمع العالمي.
    报告诊断了影响国际社会的各种各样的、相互关联的威胁。
  • وقد نكب على أشد نحو بهذا المرض أولئك الذين تتراوح أعمارهم بين الخامسة عشرة والخامسة والخمسين والذين يمثلون أكثر القطاعات السكانية نشاطا.
    15至55岁年龄组,即人口中最活跃的年龄段所受的打击最严重。
  • ومن دواعي الأسف أن المشاكل التي نكب بها كوكبنا في الوقت الحاضر لا تقتصر على المشاكل التي تعد سياسية أو عسكرية.
    目前给我们星球带来烦扰的问题不只是那些政治或军事方面的,这令人叹息。
  • وقد زاد إنتاج المنشطات من نوع اﻷمفيتامين زيادة كبيرة في السنوات اﻷخيرة، كما نكب البلد أيضا بإساءة استخدام المخدرات على نطاق واسع في المناطق الريفية والحضرية على حد سواء.
    近几年来,安非他明类兴奋剂的产量急剧上升,缅甸城乡地区滥用毒品的现象十分普遍。
  • وعندما أتكلم عن أفريقيا، فإنني أقصد أساسا الفجوة بين نصفي الكرة الأرضية الشمالي والجنوبي، الظاهرة التي تشكل السبب الجذري لجميع العلل تقريبا التي نكب بها عصرنا.
    我谈到非洲时,主要指南北半球间的差距,这种现象是困扰我们这个时代的几乎所有祸害的根源。
  • ونود أن نبدأ باﻹعراب عن تعازينا الصادقة لشعب اﻻتحاد الروسي الذي نكب بمأساة فقدان ذلك العدد الكبير من اﻷرواح البريئة نتيجة لعمليات التفجير اﻷخيرة.
    我们希望首先向俄罗斯联邦人民致以衷心的哀悼,由于最近的爆炸事件,结果造成许多无辜人民不幸丧生。
  • إن نيكاراغوا، وهي بلد نكب بعدد لا حصر له من الكوارث الطبيعية بما في ذلك وقوع زلزال مدمر في السبعينيات من القرن الماضي، تشعر بألم أشقائها في هايتي.
    尼加拉瓜也曾遭受过无数自然灾害的袭击,其中包括1970年代的一次毁灭性地震。 因此,它对海地兄弟的痛苦有着切身感受。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نكب造句,用نكب造句,用نكب造句和نكب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。