查电话号码
登录 注册

نكاح造句

造句与例句手机版
  • لكم جميعا، الحصول على نكاح من هنا!
    你们所有人都给我滚!
  • أنا قديمة، سابينا. نكاح واحد فقط
    我老了, 萨拜娜, 就跟我做一次爱,
  • ما هو نكاح بينكم ؟
    你这都是怎么回事?
  • أحب نكاح المؤخرة، ومص القضيب
    但是我喜欢从屁眼干 我喜欢做爱喜欢口交
  • نكاح الخاص بك الغباء الاعتذار!
    道你他妈的歉
  • جواز نكاح من يحرم الجمع بينها وبين المطلقة.
    母亲去世后,优先权应给与遗嘱监护人。
  • تعاونية قليلاً، نكاح عليه.
    妈的 合作些
  • الشيكولاتة والفانيليا لمحبي نكاح الأثداء
    巧克力和香草味很[适逃]合 制造做爱时候的气氛
  • في الموقف السليم بالدولة سليمة لن تتردد في نكاح واحدة، صدقني
    在正确的地点,正确的国家, 你也会那么干的,相信我吧
  • وتعقد هذه الزيجات في حفل نكاح ديني، وهي لا تسجل لدى الدولة ولا تترتب عليها آثار قانونية.
    这种婚姻在缔结时只举行名为 " nikokh " 的宗教仪式,无须在国家机构登记,不承担任何法律后果。
  • وتوصي بأن تهتم هذه البرامج أيضاً بالأطفال المولودين في إطار نكاح المسيار.
    委员会建议这些方案还关注由 " 权宜婚姻 " (即 " Mesyar " )出生的儿童。
  • فالعجز عن إقامة هذه الدعوى يعرّض الشاكية إلى احتمال تهمة بارتكاب نكاح غير مشروع وهي تهمة تعاقب عليها الشريعة بالجلد ٠٨ جلدة، أو في حالة المرأة المتزوجة، بالموت رجما.
    据报道说,倘若不能证实其案,就会使申诉人面临非法通奸的指控,而按照该法令这一罪行要受到80鞭抽打,如果是已婚妇女就要被乱石打死。
  • ولكنها تلاحظ بقلق أن هذه البرامج لا تشمل بالضرورة الأطفال ثمرة نكاح المسيار.
    然而,委员会关切地注意到,这些方案并不一定包含由 " 权宜婚姻 " (即 " Mesyar " )出生的儿童。
  • ولن نسمح بأن تفرض علينا، ولا يمكننا أن نقبل هذا، لا سيما إذا كان ينطوي على القبول بممارسات مثل نكاح الحيوانات، والولع الجنسي بالأطفال، أو غيرها من الممارسات التي تستنكرها العديد من المجتمعات على ضوء أنظمة القيم السائدة لديها.
    我们不要把它强加于自己。 我们不能接受这个概念,特别是如果其中包括接受兽交、恋童癖或其他做法,许多社会的价值体系都认为这些做法是极其可憎的。
  • وجاء في التقرير أيضاً أن النساء، لأسباب شتى، لا يزلن يوافقن على أشكال الزواج تلك، رغم أن تلك الزيجات تعقد في حفل نكاح ديني (نيكوخ) ولا يعترف بها القانون المدني.
    报告还指出,出于各种原因,妇女仍然同意一夫多妻和重婚,尽管这类婚姻在缔结时只举行名为 " nikokh " 的宗教仪式,并不被民法所承认。
  • وفي حالات قصوى معينة، فإنه يأخذ حتى شكل الاغتصاب الجماعي؛ وهذا هو الحال في أفغانستان عندما يقوم الطالبان، عند غزوهم مناطق جديدة، باختطاف بنات القرية ونسائها أو إجبار الأهالي على تزويج بناتهم بعقد نكاح لأحد منهم().
    在一些极端的情况下,它甚至演变成集体形式的强奸;如在阿富汗,征服一块新的土地后,塔利班会劫走村中的女孩和妇女,或迫使家庭将他们的女儿与一个塔利班成员结为nikah之婚。
  • 70- وتلقت المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان في أفغانستان، أيضا، العديد من التقارير عن عائلات الفتيات الصغيرات والنساء التي ترغم على إبرام " عقد نكاح (عقد زواج)، تقوم بموجبه بتزويجهن لأفراد طالبان أو تعطي هؤلاء مبلغا كبيرا من المال بدلا من ذلك.
    阿富汗人权情况特别报告员还收到许多报告,提到有年轻妇女的家庭被迫 " 缔结一项Nikeh(婚姻合同),从而使她们与塔利班成员结婚或者付出一大笔钱来替代。
  • 56- وفي عام 2011، أفاد فريق الأمم المتحدة القطري بأن المادة 15(5) من الدستور تحصر حق الإجهاض في حالات " حدوث الحمل جراء الاغتصاب أو نكاح المحارم أو الاتصال الجنسي غير الشرعي بأنثى متخلفة عقليا " أو لمبررات طبية أو علاجية.
    2011年,国工队指出,《宪法》第15(5)条规定有权实施堕胎权的情况只限于 " 与智力迟钝的女性发生强奸、乱轮或非法性交而导致怀孕 " 或出于医学或治疗的原因。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用نكاح造句,用نكاح造句,用نكاح造句和نكاح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。