查电话号码
登录 注册

سحيق造句

造句与例句手机版
  • عاش "براين" في كهفٍ سحيق في الغابة
    布莱恩住在森林的最深处的洞穴里
  • أنا كنت أحمي قبيلتك منذ زمن سحيق
    自远古以来,我就保护着你的家族
  • لابدّ وأن أتى من بطن نجم انفجر قبل أمدٍ سحيق
    都来自许久前爆炸的恒星的核心
  • لم أراكم يا أصدقاء منذ زمن سحيق أين كنتم؟
    我好多年没见过你们了 你们住在哪
  • الأنقاض المتبقّية المدفوعة للفضاء من نجم محتضر قبل أمدٍ سحيق
    是许久前垂死恒星射进太空的碎片
  • ألا وهي؟ -عمق سحيق
    什么需要?
  • حالما تختفي الشمس يحدث هناك تغيير سحيق في المحيط
    太阳西沉之[後后]海洋深处 起了很大的变化
  • منذماضسحيقفيالقدم- منذ ماض سحيق في القدم -
    安静聆听古老的故事童话 -安静聆听古老的故事童话
  • 76- ومنذ عهد سحيق والمجتمعات المحلية تعمل على تطوير شكل أو آخر من الحكم المحلي داخل إطار النظام الأوسع للدولة التي أخذت هذه المجتمعات في الاندماج فيها إثر أحداث تاريخية.
    从远古时期以来,地方社区由于历史的演变而被纳入更大的社会组织,并且逐步形成某种形式的地方政府。
  • وأضافت أن الشباب والبالغين على حد سواء تربطهم علاقة خاصة بأرضهم التي يشغلونها منذ زمن سحيق والتي تسمح لهم بالبقاء على قيد الحياة وإحياء هويتهم بممارسة حقوقهم الجماعية.
    年轻人和成年人对那些土地都有着特殊关系,他们自古以来在那里居住、赖以生存,并且在行使集体权利的过程中振兴自身特征。
  • والمحاور العلمية الأساسية للمقراب هي كشف ودراسة الأقزام البنيّة، والكواكب الفائقة والأقراص الكوكبية البدائية وأقراص الحطام الكوكبي، والمجرات الفوق الضيائية، والنوى المجريّة النشطة، واجراء عمليات مسح سحيق للكون في مراحله المبكرة.
    该望远镜的主要科学主题是探测和研究褐矮星和超级行星、原行星和行星碎片、超亮星系和活动星系核以及早期宇宙深空观测。
  • (ج) أدان الفريق جميع أشكال التجارة القائمة بين الأوغنديين والكونغوليين بوصفها استغلالا أوغنديا لجمهورية الكونغو الديمقراطية، مع أن هذه التجارة كانت قائمة بينهما منذ زمن سحيق لمنفعة الشعبين المتبادلة.
    (c) 小组把乌干达人同刚果人之间的一切贸易都斥为乌干达对刚果民主共和国的剥削。 自古以来,两国人民就在进行此类互惠贸易。
  • ولإيصال الرسالة بنجاح، يتعين توخي الحذر من أجل عدم الاصطدام بالمعتقدات، حتى وإن كانت ضارة بل وخطرة، لأنها متأصلة جيداً منذ زمن سحيق في ضمائر الرجال والشعوب.
    为了成功地宣传这种思想,需要谨慎行事,避免造成信仰冲突,即使这些信仰非常有害,甚至很危险,但是它们从远古时代就扎根于一些人和一些民族的意识之中。
  • وفي بلدان كثيرة، وبوجه خاص، في بلدان الكومنولث البريطاني، وفي غيرها، فإن اﻻنتفاع باﻷرض وحيازتها بصورة حصرية منذ عهد سحيق ينشئان حق الملكية للشعب اﻷصلي، وهو حق يمكن اﻻحتجاج به في مواجهة الجميع فيما عدا صاحبة السيادة أي حكومة الدولة)٥١(.
    在许多国家,特别是英联邦国家,自古独家使用和占据土地即产生土着产权,这一产权的有效性只有在一种情况下例外,那就是国家政府的主权。
  • وفي بلدان كثيرة، منها بوجه خاص بلدان الكومنولث البريطاني، وغيرها، ينشئ الانتفاع بالأرض وحيازتها بصورة حصرية منذ عهد سحيق حق الملكية للشعب الأصلي. وهو حق يمكن الاحتجاج به في مواجهة الجميع ما عدا الجهة صاحبة السيادة أي حكومة الدولة(22).
    在许多国家,特别是英联邦国家,自古独家使用和占据土地即产生土着产权,这一产权的有效性只有在一种情况下例外,那就是国家政府的主权 22。
  • وفي بلدان كثيرة، منها بوجه خاص بلدان الكومنولث البريطاني، وغيرها، ينشئ الانتفاع بالأرض وحيازتها بصورة حصرية منذ عهد سحيق حق الملكية للشعب الأصلي. وهو حق يمكن الاحتجاج به في مواجهة الجميع ما عدا الجهة صاحبة السيادة أي حكومة الدولة(28).
    在许多国家,特别是英联邦国家,自古独家使用和占据土地即产生土着产权,这一产权的有效性只有在一种情况下有例外,那就是国家政府的主权 28。
  • وينبغي ألا تحجب هذه الإحصاءات جانب الهياكل الأساسية التي وصل فيها العجز إلى قاع سحيق بالمقارنة بالبلدان الغربية؛ ولكن حالة منطقة شمال البلد الكبرى تستأثر باهتمامنا بحق، حيث إن فيها 30 في المائة من شريحة الأطفال الذين في سن الدراسة لا يذهبون إلى المدرسة.
    上述统计数据不能蒙蔽我们的双眼,基础设施存在严重不足,与西方国家相比仍差距巨大。 我们十分关注北部大区的30名未进入学校就读的适龄儿童,女童的就学情况更加令人堪忧。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سحيق造句,用سحيق造句,用سحيق造句和سحيق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。