تعازي造句
造句与例句
手机版
- تعازي الحارة يا رجل
我哀悼一下,[夥伙]计。 - وأعرب لحكومة اليونان عن تعازي الاجتماع.
他向希腊政府转达会议的同情。 - رسائل للعائلات، تعازي للنادي،
给家人的信 给球队的吊唁 - تعازي لك شكراً لك، و هذه هي المرة الأولى
节哀顺变 - لك أحرّ تعازيّ، وكذلك تعازي أبي (رأس الغول).
请接受我真诚的慰问 还有我父亲的 - تعازي سيّد (ديلي ).
节哀顺便,戴先生 - وأكرر تعازي الصادقة إلى الأمة المحزونة.
我对陷入哀痛的全国再次表示诚挚慰问。 - تعازي الخالصة لخسارتكِ، إذاً كان (شون) يعمل كعارض؟
请节哀顺变 所以Sean 呃 是个模特? - تعازي الخالصة لخسارتكِ، إذاً كان (شون) يعمل كعارض؟
请节哀顺变 所以Sean 呃 是个模特? - مرة أخرى , لقد قمت بتقديم تعازي الحارّة لابن أخيك الذي احترق حتى الموت.
还有,很遗憾你侄子也丧生了 - وتعرب عن أحر تعازي الاتحاد الأفريقي لأسر القتلى.
她向死者家属表达了非洲联盟的诚挚慰问。 - تعازي على موت امك
窃玸抖跑 - تعازي سيد (مورغان)، نعرف أن الأمر صعب عليك، لكن يجب أن تدعنا نرفعها الآن.
节哀顺变 摩根先生 我们知道这不容易 - وأود تقديم خالص تعازي إلى أسر وأصدقاء من وافتهم المنية.
我向那些遇难者的家属和友人表示诚挚的哀悼。 - وسأقوم بنقل تعازي مؤتمر نزع السلاح للحكومة المصرية في هذا الصدد.
我将就此向埃及政府转达裁军谈判会议的哀悼。 - أنا أفهم أنه إذا لم تحضر طائرتي عندئذ ربما سترسل تعازي
我知道,你弄不到一架[飞飞]机 -就送一具棺材进来吧 - كما أود أن أعرب عن خالص تعازي لهم ولشعب الولايات المتحدة وحكومتها.
我希望对他们,并对美国人民和政府表示深切地慰问。 - نرجوكم أن تنقلوا إلى حكومتكم والى أهل الضحايا تعازي الوفد الأنغولي.
请向你们政府和罹难者的家属转达安哥拉代表团的哀悼。 - وإننا نعرب عن تعازي حكومتي ومؤازرتها للولايات المتحدة والجمهورية الدومينيكية.
我们谨向美国和多米尼加共和国表达我国政府的哀悼和声援。 - ونقل السيد أكسورذي تعازي أعضاء المجلس وحزنهم العميق إلى حكومة تونس وشعبها.
阿克斯沃西先生向突尼斯政府和人民表示慰问和深切哀悼。
如何用تعازي造句,用تعازي造句,用تعازي造句和تعازي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
