الحوليات造句
造句与例句
手机版
- ' 2` تقليل التأخير في إصدار الحوليات
㈡ 减少印发《年鉴》的延误 - ' 2 ' تقليل التأخير في إصدار الحوليات
㈡ 印发《年鉴》方面的延误减少 - وأثبتت الحوليات الصينية القديمة بشكل مقنع صحة ذلك.
中国古代史确凿地证明了这一点。 - 3-4 الحوليات والخلاصات الوافية المماثلة
4 年鉴和同类简编 - الحوليات الإحصائية من عام 1999 إلى عام 2004، وزارة التعليم، مكتب التخطيط.
《1999-2004年统计年鉴》,教育部,计划办公室。 - (و) من المتوقع أن تسوَّى الأعمال المتراكمة في نشر الحوليات بحلول فترة السنتين 2010-2011.
f 应在2010-2011年之前解决年鉴出版积压的问题。 - وتستكمل قواعد البيانات وتنشر على نحو منتظم عن طريق إصدار الحوليات وأيضا عن طريق موقعها على الشبكة.
该数据库得到维护并通过出版年鉴以及网站定期分发信息。 - وفرع القانون التجاري الدولي هو في صدد إتاحة جميع الحوليات على موقعه على الشبكة العالمية (الإنترنيت).
国际贸易法处正在落实在其所有网站上提供所有年鉴文本的工作。 - ويعد خيار الطباعة بناء على الطلب أكثر فعالية من حيث التكلفة، إلا أنه لا يتيح في هذه المرحلة إنتاج الأغلفة الرقائقية التقليدية من أجل الحوليات الإحصائية.
按需印刷办法更具成本效益,但目前不能用于印制传统的压膜封面统计年鉴。 - ورحب أيضا بالجهود التي تبذلها شعبة التدوين لتنظيم دورات دراسية إقليمية في مجال القانون الدولي وإعداد الحوليات والتقارير وغيرها من المنشورات المتعلقة بهذا الموضوع.
他还对编纂司组织努力安排国际法区域课程,编写有关年鉴、报告和其他出版物,表示欢迎。 - نشرت خمسة بلدان إضافية مؤشرات بيئية في الحوليات الإحصائية والخلاصات الإحصائية البيئية مما رفع مجموع عدد البلدان التي تنشر مؤشرات بيئية إلى 11 بلداً.
又有5个国家在统计年鉴和环境统计概要中公布了环境指标,使公布环境指标的国家总数增至11个。 - ولﻷسباب التي سترد أدناه، يفوق العائد من اﻻستثمار في تسجيل الوثائق الكترونيا بكثير العائد من انتاج الديناصورات الضخمة مثل الحوليات )الوثائق الرسمية(.
出于下文所述的理由,在记录电子化方面投资的好处远远大于编制象《年鉴》(正式纪录》这样庞大笨重的文件。 - وتؤكد اللجنة من جديد أن الحوليات حاسمة الأهمية لفهم أعمالها في مجال التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، وكذلك في مجال تعزيز سيادة القانون في العلاقات الدولية.
它重申,《年鉴》对于了解委员会逐渐发展和编纂国际法的工作以及加强国际关系中的法治具有关键意义。 - وسيتيح أيضاً هذا المشروع إمكانية البحث في النصوص الكاملة لتلك الحوليات عن طريق موقع الأونسيترال الشبكي، بما يزيد أكثر من فرص الوصول إلى الوثائق التاريخية للجنة.
该项目使得可以通过贸易法委员会网站全文检索这些《年鉴》,此外还增加了查阅委员会历史文件的途径。 - ولوحظ أيضا أن الأمانة العامة تتوقع اكمال عملية ادخال جميع الحوليات والأعمال التحضيرية لجميع الوثائق المعتمدة في الموقع الشبكي بحلول موعد دورة اللجنة التالية.
还据指出,秘书处计划在委员会下一届会议以前完成把所有年鉴和所有已通过的案文的准备工作文件放在该网页上。 - وطلبت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة نشر حولية لها، باﻻضافة الى الحوليات التي صدرت منذ بضع سنوات، وقدمت لجنة حقوق الطفل طلبات مماثلة.
消除对妇女歧视委员会要求为其印发更多的年鉴,尽管几年前已经印发了一些年鉴,儿童权利委员会也提出了类似的建议。 - 234- أكدت اللجنة من جديد أن الحوليات حاسمة الأهمية لفهم الأعمال التي تضطلع بها في مجال التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، وكذلك في مجال تعزيز سيادة القانون في العلاقات الدولية.
委员会重申,《年鉴》对于了解委员会逐渐发展和编纂国际法的工作以及加强国际关系中的法治具有关键意义。 - 401- أكدت اللجنة من جديد أن الحوليات حاسمة الأهمية لفهم الأعمال التي تضطلع بها اللجنة في مجال التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، وكذلك في مجال تعزيز سيادة القانون في العلاقات الدولية.
委员会重申,《年鉴》对于了解委员会逐渐发展和编纂国际法以及加强国际关系中的法治的工作具有关键意义。 - 410- أكدت اللجنة من جديد أن الحوليات فائقة الأهمية لفهم الأعمال التي تضطلع بها اللجنة في مجال التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، وكذلك في مجال تعزيز سيادة القانون في العلاقات الدولية.
委员会重申,《年鉴》对于了解委员会在逐渐发展和编纂国际法以及加强国际关系中法治方面的工作具有关键意义。 - ولذلك ينبغي أن تكون الخطوة اﻷولى هي نقل الحوليات القائمة الى قواعد البيانات اﻻلكترونية وينبغي أن تكون الخطوة الثانية هي تضافر الجهود لنشر المحاضر الموجزة، مرة أخرى باسلوب الكتروني، في الوقت المناسب وبمجرد صدورها.
因此,第一步应当将现有的《年鉴》输入电子数据库,第二步应当共同努力,等简要记录一完成就以电子方式及时将其公布。
- 更多造句: 1 2
如何用الحوليات造句,用الحوليات造句,用الحوليات造句和الحوليات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
