الأفواج造句
造句与例句
手机版
- ! الأفواج مستعدّة، يا سيّدي
投石[车车]准备就绪 长官! - الأفواج الجنوبية كانت راسخة في مقدمة الخط
从我们相识到他去世 - إنهم يطوفون حول الأفواج المغذية
它们穿梭在鱼群中 - الأفواج الروسية والصينية تعبر أوروبا دون أية مقاومة
俄罗斯和中国军队正毫无阻碍地 行经欧洲 - وتشمل الأفواج كتائب العائدين من جنوب السودان في أعقاب اتفاق السلام الشامل لعام 2005.
这些团包括继2005年《全面和平协定》后自苏丹南部返回的营。 - إضافة إلى ذلك، تفتقر كل من الأفواج المختلطة ووحدات الدعم العسكرية إلى القدرات الكافية في مجالات الاتصال واللوجستيات والنقل.
此外,混合旅和军事支援部队都缺乏足够的通信、后勤和运输能力。 - ووفقا للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية سيجري تشكيل عدد من الأفواج المكونة من 200 1 عنصر لكل فوج.
刚果(金)武装力量表示,将组成几个团,每个团由1 200人组成。 - وتواجه البلدان التي لديها أعداد كبيرة من نزلاء السجون مشاكل متزايدة أيضا مع الأفواج المستمرة من الأشخاص المطلق سراحهم من السجون عائدين إلى المجتمع المحلي.
监狱人口多的国家也正随着囚犯不断被释放并回到社会而面临着越来越多的问题。 - 158- وتزعم وزارة الداخلية أن التكاليف التي تحملتها لتقديم المساعدة إلى الأفواج الثلاثة من اللاجئين تمثل خسائر مباشرة نجمت عن غزو العراق واحتلاله للكويت.
内务部声称,援助第三波难民的费用是由于伊拉克入侵和占领科威特受到的直接损失。 - زيادة نسبة الأفواج في الصف الأول (وبخاصة أفواج الفتيات) التي تصل على الأقل إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي إلى 90 في المائة بحلول عام 2013.
在2013年前使小学一年级学生(尤其是女生)至少升至小学最高年级的比例增至90%。 - 10- تشعر اللجنة بالقلق إزاء الافتقار إلى آليات مستقلة لمعالجة الشكاوى التي قد يقدّمها طلاب في المدرسة الموسيقية العسكرية التابعة لجامعة الدفاع وأفرد من الأفواج والوحدات الخاصة المرابِطة على الحدود.
委员会感到关切的是,没有独立的机制来处理国防大学军乐学院学生及派驻边防特种联队和小队军校生可能提出的申述。 - وعلاوة على ذلك، تم إبلاغ الفريق بأن هذه الأفواج لا تحتاج إلى معدات عسكرية إضافة إلى ما جلبته الكتائب معها وما هو موجود بالفعل في مخزونات الحكومة في دارفور قبل عام 2005.
此外,专家组获悉,除了返回营带来的装备和达尔富尔2005年之前已有的政府库存,这些团不会要求获得其他军事装备。 - وفيما الجهود القطرية جارية على قدم وساق في تدريب الأفواج الأفغانية، تعتقد قيادة القوة أن تحديد الهيكل المؤسسي والتوجيه المفاهيمي وترتيبات القيادة والسيطرة المتصلة بإنشاء جيش وطني جديد تتسم بقدر أكبر من الأهمية الملحة.
尽管这些国家正努力培训个别的阿富汗营,但安援部队领导人认为,更紧迫的是确定新国家军队的总体组织结构、概念方向和指挥与控制安排。 - (د) تيسير وصول فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ إلى المرافق العسكرية، والكتائب العاملة وغيرها من المناطق التي قد يوجد بها أطفال، بطرق شتى من بينها إتاحة الوصول إلى الأفواج والكتائب العاملة، بالإضافة إلى القيادات الإقليمية ووحدات التجنيد ومدارس التدريب؛
(d) 除允许进入地区司令部、招募单位和培训学校之外,协助监报任务组进入军事设施、作战营以及可能有儿童存在的其他地方,包括作战团和作战营; - وعلى سبيل المثال، قام أحد كبار منظمي الأفواج السياحية في كوستاريكا بإنشاء وصلة من موقعه الشبكي إلى الموقع الشبكي المتعلق بالسياحة من أجل الجنس في كوستاريكا المصمّم في إطار برنامج العمل لمكافحة الاتجار بالقصّر لأغراض الاستغلال الجنسي.
例如,哥斯达黎加某个大型旅行社在其网站内建立了与哥斯达黎加境内性旅游问题网站的链接,该网站是在 " 打击为性目的贩运未成年人行动方案 " 内设计的。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجابت إدارة شؤون الإعلام على 027 2 استفسارا بشأن المسائل ذات الصلة بنزع السلاح. واتخذت الإدارة الترتيبات اللازمة لتقديم 38 إحاطة، بشأن موضوع نـزع السلاح، لطائفة متنوعة من الأفواج وفدت من الجامعات والمدارس الثانوية والمنظمات غير الحكومية، بما وصل معه مجموع عدد الحضور إلى 029 1 شخصا.
F. 公共事务 54. 在本报告所述期间,新闻部回答了有关裁军问题的2 027次询问,为各种大学、高中和非政府团体安排了38次关于裁军主题的简报会,听众共1 029人。 - ' 3`السماح بوصول فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ إلى المنشآت العسكرية وغيرها من الأماكن التي يمكن أن تضم أطفالا، وفقا للبنود ذات الصلة من خطة العمل، بما في ذلك إلى الأفواج والكتائب العملانية والقيادات الإقليمية ووحدات التجنيد ومعاهد التدريب، بغية الإفراج عن الأطفال وتسريحهم من القوات المسلحة؛
㈢ 依照行动计划的相关规定,除了地区司令部、招募单位和培训学校之外,还允许国家监测和报告任务组进入军事设施及其他可能有儿童的地点,包括作战团和作战营,以期释放和遣散武装部队中的儿童;
如何用الأفواج造句,用الأفواج造句,用الأفواج造句和الأفواج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
