查电话号码
登录 注册

الأصداء造句

造句与例句手机版
  • وستعدَّل هذه التوجيهات والأدوات على أساس الأصداء الواردة من الميدان والدروس المستفادة.
    将根据实地反馈和经验教训来调整该指南和工具。
  • الأصداء الواردة من مجالس الإدارة (اللجنة الاستشارية، والمجلس التنفيذي والجمعية العامة)
    理事机构(协商委员会、执行局、大会)提出的反馈意见
  • وينبغي أن تفحص الجمعية العامة الأصداء المترتبة على الحالة بشأن مختلف مجالات التنمية.
    大会则应当对这一形势对各发展领域所产生的影响进行研究。
  • زيادة الأصداء الإيجابية الواردة من الموظفين والشركاء بشأن التوجيهات المقدمة بشأن التقييمات التي تراعي المنظور الجنساني
    工作人员和伙伴就注重男女平等的评价工作的指导原则反馈更多的积极意见
  • ومرد تلك الأصداء إلى بياني فنزويلا وكوبا؛ ونحن نتفهم المشاعر التي عبر عنها هذان الوفدان.
    委内瑞拉和古巴的发言就反映了这种悲痛的心情;我们理解这些代表团表达的感情。
  • الأصداء الواردة عن كفاية ما يلقاه الشركاء من وثائق ودعم تقني من الصندوق في إطار جهود التحسين أو التكرار
    伙伴对其在复制或推广工作中从妇发基金那里得到的文献和技术支助是否充足反馈意见
  • وبناء على الأصداء الإيجابية جدا التي ما برحت تردُنا سنويا من المشاركين، ستظل حكومة فنلندا ملتزمة برعاية عقد حلقة العمل هذه سنويا.
    我们每年都收到与会者十分积极的反馈,因此,芬兰政府决心继续每年举办研讨会。
  • وبناء على الأصداء الإيجابية جدا التي ما برحت تردُنا سنويا من المشاركين، ستظل الحكومة الفنلندية ملتزمة برعاية حلقة العمل هذه باعتبارها حدثا سنويا.
    鉴于每年我们从与会者收到非常积极的反馈,芬兰政府继续承诺每年主办讨论会活动。
  • يا قادة العالم، إن الأصداء المدوية في التاريخ، تقرع في آذاننا وعقولنا وتذكرنا بما يتعين عليه فعله غداً.
    世界各国领导人,历史的响亮回声持续不断地在我们耳边回荡,提醒我们不要忘记明天必须做的事。
  • وبناء على الأصداء الإيجابية جدا التي ما برحت تردُنا سنويا من المشاركين، ستظل الحكومة الفنلندية ملتزمة برعاية حلقة العمل هذه باعتبارها حدثا سنويا.
    根据每年我们从自与会者收到的非常积极的反馈,芬兰政府仍承诺每年举办研讨会活动。
  • وبناء على الأصداء الإيجابية جدا التي ما برحت تردُنا سنويا من المشاركين، ستظل حكومة فنلندا ملتزمة برعاية حلقة العمل هذه باعتبارها حدثا سنويا.
    根据我们每年收到的与会者十分积极的反应,芬兰政府继续承诺每年一次举办该研讨会。
  • وفضلاً عن ذلك، فإن ذلك يعطي المزيد من الأصداء للاتفاقية، ببيان مدى أهمية إدراج المسألة في المشكلة الشاملة المتعلقة بالتنمية.
    另外,这会给这一公约产生更大的反响,同时也显示出,将这一问题列入发展的总题目是多么重要。
  • وسيقدَّم بعد ذلك مشروع محدَّث للمجلدين، يتضمن الأصداء والتعليقات، في الدورة السابعة والأربعين للجنة الإحصائية في عام 2016، تمهيدا لإقرارهما إذا أمكن.
    然后,根据收到的反馈意见和建议加以更新的两卷草案将提交统计委员会2016年第四十七届会议批准通过。
  • وسيقوم قريبا بفحص نظام المدفوعات المباشرة وخاصة تناقص الإعانات يتفق مع الهدف المرجو وينطوي على الأصداء الاجتماعية.
    此外,联邦委员会很快将要重新审查直接支付制度,主要是看一看补助递减法是否符合想要达到的目标,其社会影响是什么。
  • وأود أن أهنئ هنا الرؤساء الستة لدورة عام 2009 الذين تبنوا هذا المقترح استجابةً لهذه الأصداء المشجعة وقرروا إعطاءه صبغة رسمية باعتباره وثيقة رسمية للمؤتمر.
    我祝贺2009年的六主席针对这些令人鼓舞的迹象,核可了该提案,并之其成为裁谈会的一份正式文件。
  • كما أعربت عن رغبتها في معرفة رأي الممثل الخاص في الأصداء الملموسة التي يمكن أن تؤثر في أطرف النزاع نتيجة إدراج أسمائها في القائمة.
    同时还希望特别代表评价一下 " 榜上有名 " 的地区对其上榜可能产生的反应。
  • الأصداء الواردة بشأن التقرير عن تقدم المرأة في العالم، وغيره من منتجات وخدمات المؤسسات، والاقتباس منهما والطلب عليهما
    重要的利益攸关者能够便利地获得关于世界各国在实现两性平等方面所取得的进展以及 " 如何 " 取得进展的信息
  • وتفيد الشعبة بأن هذه الشراكة أدت إلى تحقيق فهم متزايد لقضايا قانون البحار وما يؤكد ذلك هو الأصداء الإيجابية التي ترد بعد كل إحاطة مشتركة تقدَّم مع المعهد.
    海法司报告说,上述伙伴关系产生的结果是增强了对海洋法问题的了解,每次同训研所举办联合简报以后收到的积极反馈证实了这个结果。
  • وسيكون من الأساسي أن يتضمن التقييم العالمي للبيئة البحرية خاصية جديدة هي الاستعراض المتواصل للعملية بهدف توفير قنوات للاطلاع على الأصداء بين المستويين الإقليمي والعالمي وداخل كل منهما لدى انتهاء الدورة.
    全球海洋环境状况评估务必增加一个新环节,即持续性进程检讨,以便在每一次周期更替时在区域和全球两级之间和内部提供反馈渠道。
  • أما الأصداء الانفعالية والسياسية التي أحدثتها هذه المناقشة والتي سيطرت على الكثير من زملائنا ونظرائنا في كل أنحاء العالم فقد أوحت بأن الدفاع المضاد للقذائف شيء جديد تماماً أو بأنه شيء أقرب إلى الغرابة.
    我们在世界各地的许多同事和同行对待这场辩论的感情色彩和政治色彩往往意味着,导弹防御是某种高深莫测的新的东西,是某种相当神秘的东西。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأصداء造句,用الأصداء造句,用الأصداء造句和الأصداء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。