إشهاد造句
造句与例句
手机版
- (أ) على المطلق توثيق إشهاد الطلاق لدى الجهة المختصة.
宣布离婚的男子应将离婚证书上交主管机关存档。 - وقبل إصدار تلك الشهادات، يحصل الرئيس التنفيذي على وثيقة إشهاد من الحكومة الشعبية المركزية.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。 - وقبل إصدار شهادة من هذه الشهادات، يحصل الرئيس التنفيذي على وثيقة إشهاد من حكومة الشعب المركزية.
行政长官在发出证明文件前,须取得中央人民政府的证明书。 - ويشترط لصحة الزواج إشهاد شاهدين من أهل الثقة وتسمية مهر للزوجة " .
必须有两名证人在场,确定嫁妆,而且这两项也是认定婚姻是否有效的关键。 - (ب) على الموثق المختص خلال سبعه أيام من تاريخ توثيق إشهاد الطلاق إعلان المطلقة لوقوع الطلاق وتسليمها نسخة من وثيقة إشهاد الطلاق.
主管注册官应于交存离婚证书七天内通知离婚妇女相关离婚事项,并向其提供证书的副本。 - (ب) على الموثق المختص خلال سبعه أيام من تاريخ توثيق إشهاد الطلاق إعلان المطلقة لوقوع الطلاق وتسليمها نسخة من وثيقة إشهاد الطلاق.
主管注册官应于交存离婚证书七天内通知离婚妇女相关离婚事项,并向其提供证书的副本。 - ويلاحظ الفريق أيضا أن كافكو قدمت، في إفادة خطية مشفوعة بيمين لدعم هذا العنصر من المطالبة، بيان إشهاد يؤكد أن وقود الطائرات النفاثة من طراز ألف-1 قدم مجاناً إلى سلاح الجو للولايات المتحدة عند تحرير الكويت.
小组还注意到,KAFCO在一份证实这项索赔内容的宣誓证明中提供了一份证人陈述,表明在解放科威特时Jet A-1燃料是免费提供给美国空军的。 - 2- وفقا للفقرة 2 من المادة 19 من الاتفاقية، لن يُطبِّق الاتحاد الروسي الاتفاقية على المعاملات التي يشترط فيها الاتحاد الروسي استخدام استمارة موثَّقة لدى عدل إشهاد أو تسجيلا في سجلات الدولة أو على المعاملات بشأن بيع البضائع التي يكون نقلها عبر الحدود الجمركية للاتحاد محظورا أو مقيَّداً؛
根据《公约》第19条第2款,俄罗斯联邦将不对下述交易适用《公约》:俄罗斯法律要求提供经公证的表格或办理国家登记手续的交易,或者禁止或限制货物销售跨越海关联盟边界转移的交易;
如何用إشهاد造句,用إشهاد造句,用إشهاد造句和إشهاد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
