查电话号码
登录 注册

٢٧٤造句

造句与例句手机版
  • كنيسة المسيح المتحدة )٥٤١ ٦( ٣١٢ ٢٧٤ ١
    基督联合会(6,145)
  • الشعب ومكاتب العمليات ٢٧٤ - ٥٧٥ ٨٤٢ المرفقات
    五、各司和业务局. 472 - 575
  • ٢٧٤ أو ٦ %
    345或7%
  • وقد استخرج رفات ٢٧٤ من البشناق ويجري حاليا تحديد هوية الضحايا.
    274具波斯尼亚人的遗骸被掘出,现在正在查明身份。
  • وتلتمس الشركة تعويضاً قدره ٧٦٥ ٢٧٤ دوﻻراً عن القسط غير المدفوع من أعمال التصميم.
    Butec公司为未付款的设计工作索赔472,567美元。
  • ومما مجموعه ٢٧٤ شرطيا تحتاج إليهم البعثة، اختارت الدول اﻷعضاء ٢٥٤ ويجري تعيينهم.
    会员国已经选出东帝汶特派团所需的274名警察人员中的254名,现在正在征聘。
  • وتقدر قيمة أولويات اليوندسيب في هذا المجال خﻻل فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ بنحو ٠٠٠ ٢٧٤ ١ دوﻻر .
    估计药管署2000-2001两年期这一领域的优先事项的费用为1,472,000美元。
  • تستند هذه النسبة الــى وجود ٢٧٤ مركبة لﻷغراض العامــة مخصصــة ﻟ ٧٢ مــن الموظفيــــن المدنييــن الدولييــن و ١٩٥ مــن المراقبين العسكريين
    比率是根据274辆一般用途车辆,72辆供国际文职工作人员使用,195辆供军事观察员使用。
  • وكــان متوجبــا علــى رب العمل أن يدفع النسبة الباقية والبالغة ٣٤ في المائة من ثمن العقد، أي ٢٧٤ ٦٣٠ ٤ دينارا عراقيا، بالدنانير العراقية.
    合同要求雇主以伊拉克第纳尔支付余下的约43%的合同价,即4,036,472第纳尔。
  • ٧١٣- وكــان متوجبــاً علــى رب العمل أن يدفع النسبة الباقية والبالغة ٣٤ في المائة من ثمن العقد، أي ٢٧٤ ٦٣٠ ٤ ديناراً عراقياً، بالدنانير العراقية.
    合同要求雇主以伊拉克第纳尔支付余下的约43%的合同价,即4,036,472第纳尔。
  • تطلب شركة Geoinženjering أيضا تعويضا قدره ٥٢٧ ٢٧٤ دوﻻرا عن كميات من مواد البناء وقطع الغيار وما يتصل بها من أصناف خلﱢفت في موقع المشروع.
    Geoinenjering还要求为被丢弃在项目工地的材料、备件和有关物件赔偿472,725美元。
  • ١٧٣- تطلب شركة Geoinženjering أيضاً تعويضاً قدره ٥٢٧ ٢٧٤ دوﻻرا عن كميات من مواد البناء وقطع الغيار وما يتصل بها من أصناف خلﱢفت في موقع المشروع.
    Geoinenjering还要求为被丢弃在项目工地的材料、备件和有关物件赔偿472,725美元。
  • )ز( قيمة بعض قطع الغيار ومواد البناء وغيرها من المواد التي خلﱠفتها شركة Geoinženjering في موقع المشروع بعد جﻻئها عن العراق )٥٢٧ ٢٧٤ دوﻻراً(.
    Geoinenjering撤离伊拉克后留在项目工地的一些备件、建筑材料和其他材料的价值(472,725美元)。
  • ومن المشاكل الخاصة تطعيم اﻷطفال. حيث لم يُطعﱠم حتى اﻵن، بعد تأخير كبير، وبمساعدة من المنظمات الدولية سوى ٢٧٤ طفﻻ.
    一个特殊问题是儿童的免疫接种,因为迄今为止,在耽搁多时、并且只是在国际组织提供援助的情况下才使仅274名儿童得到免疫接种。
  • )ز( قيمة بعض قطع الغيار ومواد البناء وغيرها من المواد التي خلﱠفتها شركة Geoinženjering في موقع المشروع بعد جﻻئها عن العراق )٥٢٧ ٢٧٤ دوﻻرا(.
    (g) Geoinenjering撤离伊拉克后留在项目工地的一些备件、建筑材料和其他材料的价值(472,725美元)。
  • اﻹجمالي تكبدت شركة الخطوط الجوية العربية الليبية أفــدح الخسائــر الماليــة حيــث بلغــت حوالــي ٨٩٠,٠٠ ٢٧٤ ٢٢٦ ٢ دوﻻرا أمريكيا مما اضطر المسؤولين بها الى قفل معظم مكاتبها بالداخل والخارج، وتسريح أغلب العاملين بها لعدم إمكانية تلبية المصروفات والنفقات الباهظة.
    阿拉伯利比亚航空公司蒙受价值约为2 226 274 890美元的巨大财政损失,致使管理部门被迫关闭其多数海外办事处和国内办事处,辞退了大多数雇员,因为该公司无法支付有关的巨额费用。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用٢٧٤造句,用٢٧٤造句,用٢٧٤造句和٢٧٤的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。