٢٧١造句
造句与例句
手机版
- وتشمل ٢٧١ تخصصا مختلفا.
总共设有172个不同专业。 - حقوق الملكية ١٧١ - ٢٧١ ٠٤
G. 财产权. 171 - 172 38 - ٣٢- اﻻستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية ٢٧١ ٩٣
依良心拒服兵役问题 172 41 - البند ٢٧١ اللجنـة الخامسة
项目172 第五委员会 - الحكم الخاص ٢٧١ يحذف.
SP 172 删去。 - ٧- حقوق اﻹنسان للشعوب اﻷصلية ٢٣١- ٢٧١ ٣٣
土着人民的人权. 132 - 172 31 - إدراج الشروط واﻷحكام العامة ٢٧١ - ٦٧١
I. 吸收一般条款和条件 172 - 176 - استنتاجات وتوصيات عامة ٢٧١ - ٢٨١ ٩٣
五、总的结论和建议. 172 - 182 40 - هنغاريا ٧٩٩١ ٢٧١ ٧٣ جيم يجوز للمشتري الحصول على تعويضات )انظر المواد ٤٧ الى ٧٧(
买方可取得损失赔偿(见第74至77条) - ووفقــا لما ذكرته الدولة القائمة باﻹدارة، يبلغ مجموع عدد المدرسين العاملين بنظام التعليم العام ٢٧١ مدرسا.
据管理国称,公共教育系统总共雇用了271名教师。 - وجرى استبدال ما مجموعه ٢٧١ مضخة منها ١٣٥ مضخة تم استبدالها في اﻷشهر الستة الماضية، أي حوالي ٥٠ في المائة.
已更换共271个水泵,其中135个即近50%是过去六个月里更换的。 - وفي عام ٢٠١٣ بلغت مساهمة اليونيدو في الصندوق ٢٠٠ ٢٧١ يورو (نفس المبلغ في عام ٢٠١٢).
工发组织2013年对该基金的分摊额为271 200欧元(与2012年相同)。 - ٩٢- ونصت المادة ٢٧١ من الدستور على أن مجلس الدولة هيئة قضائية مستقلة تختص بالفصل في المنازعات اﻹدارية والدعاوى التأديبية.
宪法第172条规定国家委员会应是一个独立的司法机构,有权裁决行政方面的争端和纪律行动。 - وقد شغلت المحكمة في عام ١٩٩٦ مساحة تبلغ ٢٧١ ٧ مترا مربعا بتكلفة بلغت ١,٧ مليون دوﻻر، تتألف من حيز مكاتب وغرفة واحدة للمحكمة ومرافق أخرى.
1996年,该法庭占地7 271平方米,费用170万美元,包括办公室空间,一个审判室及其他设施。 - ١-١٦ تتعلق اﻻحتياجات البالغة ٢٠٠ ٣٢٧ دوﻻر بتوفير المبلغ الﻻزم لتغطية أتعاب رئيس اللجنة اﻻستشارية )٤٠٠ ٢٧١ دوﻻر( ومعاشه التقاعدي )٨٠٠ ٥٥ دوﻻر(.
16 327 200美元的所需经费用于咨询委员会主席的报酬(271 400美元)和养恤金(55 800美元)。 - )ج( سفر المدعي العام والموظفين المقيمين في ﻻهاي، ونائب المدعي العام، وأفرقة المحاكمات وغيرهم من موظفي مكتب المدعي العام في كيغالي )٦٠٠ ٢٧١ دوﻻر(.
(c) 检察官和在海牙的工作人员、副检察官、审判队和基加利检察官办公室其他工作人员的旅费(271 600美元)。 - )ب( يوافق على طلب سلطة اﻹنفاق البرنامجي لعام ١٩٩٩ بمستوى معادل للموارد الجديدة القابلة للبرمجة لعام ١٩٩٩ والمقدرة حاليا بمبلغ ٢٧١ مليون دوﻻر؛
(b) 核准把1999年方案支出核准权定为与1999年新的可编列方案资源相等的数额,目前的估计数为2.71亿美元; - )د( تشمل مبلغ ٢٧١ ٠٣٠ ٤٥ دوﻻرا من قوة التنفيذ قيمة بيع أصول مملوكة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية وجرت تسوية هذا المبلغ بعد ذلك بالمقاصة مع المدفوعات المستحقة لتلك الدول اﻷعضاء.
d 包括执行部队出售联合国保护部队资产所得的45 030 271美元,该款项后来抵充欠那些会员国的付款。 - )ج( جميع المسائل المالية ذات الصلة، بما فيها الميزانية السنوية المقترحة التي يعدها اﻷمين العام وفقا للمادة ٢٧١ من اﻻتفاقية والجوانب المالية لتنفيذ برنامج عمل اﻷمانة؛
(c) 一切有关的财务问题,包括管理局秘书长按照公约第一七二条编制的年度概算和执行秘书处工作方案的所涉经费问题; - وسوف يمكﱢن مشروع البروتوكول ومرفقاته لبرنامج البيئة لمنطقة البحر الكاريبي من التشجيع على وضع المبادئ التوجيهية والمقاييس والمعايير المطلوب إعدادها بموجب المادة ٢٧١ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
通过议定书草案及其附件,加勒比环境方案将可以促进制定《联合国海洋法公约》第二七一条规定的方针、准则和标准。
- 更多造句: 1 2
如何用٢٧١造句,用٢٧١造句,用٢٧١造句和٢٧١的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
