قنصليات造句
造句与例句
手机版
- وذكر أن إحدى قنصليات كندا تعرضت لهجوم خطير في عام 2007 كما قتل قبل ذلك دبلوماسي كندي، هو السيد غلين بيري، في هجوم انتحاري بالقنابل وقع في أفغانستان.
2007年,加拿大在阿富汗的大使馆遭到严重袭击,在此之前,加拿大高级外交官Glynn Berry先生在一次自杀炸弹袭击中死亡。 - 83- وخلال الفترة المستعرضة، افتتحت طاجيكستان قنصليات عامة لها في الإمارات العربية المتحدة ومصر وفي غدد من مدن الاتحاد الروسي، وتعمل هذه القنصليات أيضاً على منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته.
在报告所述期间,塔吉克斯坦在阿拉伯联合酋长国、埃及和俄罗斯联邦的若干城镇设立总领事馆,此举也有助于预防和打击贩运人口活动。 - وتتلقى شعبة التأشيرات باستمرار معلومات من قنصليات كولومبيا ودائرة الأمن الإدارية عن جوازات السفر المفقودة أو المزورة، وسرقة التذاكر، وغير ذلك من الأفعال غير السوية التي كثيرا ما تقع في مجال الهجرة.
签证司不断收到哥伦比亚各领馆和安全管理局提供的关于护照遗失或假护照、签条被盗和在移徙领域经常发生的其他不轨行为的资料。 - (ب) استخدام تراخيص للتصدير والاستيراد والنقل العابر والوساطة، وتصاريح المستخدم النهائي (بما في ذلك تدابير أمنية كافية، مثل الشهادات التي تشترط توقيع السلطات المختصة في قنصليات البلد المرسل إليه)؛
(b) 使用出口、进口、过境和中介许可证和最终用户证书,包括充分的安全措施,例如,作为证明,要求目的地国家领事馆主管当局的签字; - ينبغي للوفد المقدم للتقرير أن يشير إلى ما إذا كان الرجال الذين أعيدوا إلى وطنهم، ليتوانيا، من قنصليات أو سفارات في أماكن أخرى قد تورطوا في البغاء أو كانوا ضحايا السخرة وما إذا كانت تدابير وقائية موجودة تتناول جانب الطلب للاتجار.
立陶宛应阐明,从其他使领馆遣返回立陶宛的人员是否参与了卖淫,抑或是被迫做劳工,是否对贩卖人口有预防措施。 - ويشدد المقرر الخاص على أن تقوم الحكومتان بكفالة عودة الﻻجئين والحصول على وثائق الجنسية بفتح قنصليات ومكاتب داخل حدودهما وخارجها، لكي يُتاح لﻷشخاص المعنيين طلب جميع الوثائق ذات الصلة والحصول عليها.
特别报告员强调,政府开设的境内和境外的领事馆和办事处为难民的返回和获取公民身份文件服务,在那里个人可申请和收到所有有关的文件。 - ويشدد المقرر الخاص على ضرورة أن تقوم الحكومتان بكفالة عودة اللاجئين والحصول على وثائق الجنسية عن طريق فتح قنصليات ومكاتب داخل حدودها وخارجها حيث يمكن للأشخاص المعنيين طلب جميع الوثائق ذات الصلة الحصول عليها.
特别报告员强调,两国政府在境内外开设的领馆和代办处有利难民的返回和公民身份证的申办,从而可使人们申请并领取一切有关的文件。 - وأشار الى طبيعة التمثيل السياسي للمهاجرين وما لهم من وزن نوعي في العﻻقات الدولية في العصر الحديث والدور الذي يمكنهم أن ينهضوا به، بأنفسهم، أو من خﻻل قنصليات بلدانهم، تبعاً لحالتهم القانونية المعيﱠنة.
他提到移民的政治代表性质,他们在当今国际关系中的特殊份量以及他们本身或通过他们本国领事馆可发挥的作用(看他们是否具有合法身份)。 - وعندما توجَّه الاتهامات إلى هؤلاء الخادمات، لا تتاح لهن في كثير من الأحيان فرص الاستعانة بمحامين أو مترجمين شفويين أثناء المحاكمات، مما يجعل من المتعذر للغاية عليهن الدفاع عن أنفسهن، لا سيما عندما لا يحصلن على دعم من قنصليات بلدانهن(10).
当这些妇女受到指控时,在审判中通常她们得不到律师或翻译的协助,很难为自己进行辩护,特别是如果她们缺乏领事馆的支持。 - وجمهورية سورينام لها 16 جهة تمثيل منها 10 سفارات (تعمل سفارة واحدة من تلك السفارات كممثل دائم في منظمة الدول الأمريكية) و4 قنصليات وتمثيل دائم واحد في الأمم المتحدة.
苏里南共和国共有16个驻外大使馆和领事馆,包括10个大使馆(其中1个还行使美洲国家组织常驻代表职责)、4个领事馆和1个常驻联合国代表团。
如何用قنصليات造句,用قنصليات造句,用قنصليات造句和قنصليات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
