المغاوير造句
造句与例句
手机版
- وحلل المكتب المعلومات عن التحقيقات والإجراءات المتخذة في كولومبيا في مواجهة القادة شبه العسكريين، والسياسيين، قادة المغاوير والأفراد العسكريين المشتبه بمسؤوليتهم عن ارتكاب جرائم قد تدخل في نطاق اختصاص المحكمة.
办公室分析了在哥伦比亚针对据称犯下可能属于法院管辖范围罪行的准军事领导人、政客、游击队领导人和军事人员正在进行的调查和诉讼程序资料。 - وعلم الفريق من ضابط سابق في قوات الدفاع عن الكونغو شارك في تلك العملية أن القوات المذكورة حصلت على دعم من أربعة ضباط من المغاوير الروانديين نُشروا بغرض تعزيز قوات الدفاع عن الكونغو في تلك العملية.
一名参与这一行动的前保卫刚果力量军官告诉专家组,保卫刚果力量得到了为此被派来支持保卫刚果力量的四名卢旺达突击队军官的支持。 - وتفيد المعلومات الواردة بأن مجموعة من المغاوير، وهي مجموعة يشرف عليها مباشرة الجيش الباكستاني، أطلقت النار على حشد من الناس وقتلت شخصاً من بينهم وكانت المجموعة تتظاهر ضد إفراط المغاوير في استعمال القوة في مناسبات سابقة.
根据收到的情报,巴基斯坦军方直接控制的一组突击队员向一个人群开枪,当场打死一人,人群当时正在抗议突击队员前几次过度使用武力。 - أي القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي، وجيش التحرير الوطني، والقوات الموحدة الكولومبية للدفاع عن النفس - وغيرها من جماعات المغاوير والجماعات شبه العسكرية ممارسة أعمال تشكل انتهاكات خطيرة للقانون الإنساني الدولي.
整个2005年期间,各非法武装集团(人民军、民族解放军、联合自卫军和其他游击队和准军事集团)继续从事构成严重侵犯国际法行为的活动。 - " تشعر لجنة حقوق اﻹنسان بالقلق العميق لكون حالة العنف المتوطن التي تؤثر على كثير من أنحاء البلد والمواجهة القائمة بين الحكومة ومجموعات حرب المغاوير قد أسفرتا عن عواقب خطيرة على حالة حقوق اﻹنسان في البلد.
" 委员会深切关注影响哥伦比亚许多地区的地方性暴乱情况以及政府和游击队团体之间的对峙对该国的人权情况造成了严重的影响。 - بيد أنه أفاد في عام ١٩٩٧، أمام المجلس الوطني للهجرة، أن المغاوير الثﻻثة قُتلوا في مواجهة وقعت خارج قريته اﻷصلية وأن السلطات العسكرية اشتبهت في أن سكان القرية وشيخها يساعدون حزب العمال الكردستاني.
然而,1997年在瑞典国家移民局面前,他又陈述,三名游击队员在他故乡村庄外面的一次冲突中被杀害,而且军事当局怀疑村民和村长在帮助库尔德工人党。 - ونُشِر تقرير لجنة الحقيقة، التي أنشأتها المحكمة العليا لإلقاء الضوء على الأحداث التي وقعت عام 1985 في المحكمة المركزية في بوغوتا، وأظهر أن جرائم خطيرة ارتكبها المغاوير وأفراد قوات الأمن الذين تواجهوا هناك.
最高法院为调查波哥大中央法院1985年事件设立的真相委员会的报告也得到了发表,报告透露了在法院内发生冲突的游击队和报刊部队成员所犯的严重罪行。 - وعقب إقالة القائد السابق لفوج المغاوير (الكوماندو)، تولى الرئيس الإشراف على هذه القوات، من خلال وزير الدفاع، علماً أن وزير الأمن الرئاسي يقول من جهته إنه " ينسق القيادة على مستوى الرئاسة " ().
前特遣团团长被免职后,这些部队由总统通过国防部长指挥,而总统安全部长则将其职责描述为 " 在总统一级协调指挥 " 。 - ومع نمو حجم قوات المغاوير وقوات العمليات الخاصة، وبإضافة وحدات الطيران الخاصة ووحدات قوة النخبة الضاربة المتنقلة، نمت قيادة العمليات الخاصة المشكلة حديثا في الجيش الوطني الأفغاني من وحدة بحجم لواء إلى أول وحدة بحجم فرقة في تاريخ أفغانستان العسكري.
突击队和特种行动部队扩大,并增加了特种航空和机动打击精锐部队,使新成立的阿富汗国民军特种行动大队在阿富汗军事史上首次从一个旅增至一个师的规模。 - ويقوم المكتب برصد وتحليل المعلومات المتعلقة بالتحقيقات والإجراءات، مركّّّزا على المعلومات التي تتناول قيادة الجماعات شبه العسكرية وجماعات المغاوير والقوات العسكرية التي يُدعى أنها مسؤولة عن سلوك قد يقع ضمن اختصاص المحكمة.
该办公室正在监测和分析关于该国各项调查和法律诉讼的资料,重点是涉及据称应对可能属于法院管辖范围的行为负责任的准军事团体和游击队领导人以及军队领导人的调查和诉讼。
如何用المغاوير造句,用المغاوير造句,用المغاوير造句和المغاوير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
