查电话号码
登录 注册

الكتيّب造句

造句与例句手机版
  • صممت الأمم المتحدة كتيِّباً ومنشوراً بشأن الوصول إلى العدالة في كوت ديفوار كما تم طبع 000 5 نسخة من الكتيّب الإعلامي " وسائل الإعلام الأيفورية وتحدّي عملية السلام " باللغتين الإنكليزية والفرنسية
    联科行动设计了有关科特迪瓦境内诉诸法律方面的小册子和传单;以英文和法文印刷5 000本媒体小册子,即 " 科特迪瓦媒体与和平进程的挑战 "
  • ويتضمّن الكتيّب الصادر بعنوان " منافع محطة الفضاء الدولية لصالح البشرية " ، والذي أُعد بالتعاون بين الوكالات الشريكة في محطة الفضاء الدولية، 28 نشاطا بحثيا كان لها تأثير في الحياة على كوكب الأرض، وسوف يستمر ذلك التأثير.
    国际空间站伙伴机构合作编制了题为 " 国际空间站对人类的惠益 " 的小册子,其中载列了已经对和将继续对地球上的生命产生影响的28项研究活动。
  • وتماشيا مع هذا القرار والقرارين المذكورين في الفقرة 9 أعلاه، يقدم الكتيّب المرتقب عن الجانيات وإدارة شؤون النساء في السجون إرشادات لمديري السجون بشأن تنفيذ نهج يراعي خصائص نوع الجنس، على نحو يأخذ في الاعتبار الظروف المعينة للجانيات واحتياجاتهن الخاصة بوصفهن سجينات.
    根据该决议和上文第9段提到的决议,即将印发的关于女性犯罪者和监狱中妇女的管理的手册将向监狱管理者提供执行男女有别的办法的指导,充分考虑女性犯罪者的特殊情况以及监狱中妇女的特殊需要。
  • ومن أجل صياغة الكتيّب المعنون " Unravelling the Corporate Veil " استُخدمت ردود على استبيان وردت من 25 ولاية قضائية في العالم لإعداد مشروع تقرير نوقش في ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة عُقدت في موريشيوس وواشنطن العاصمة وميامي.
    在编拟 " 揭开公司面纱 " 时,为编写一份报告采用了全世界25个法域对一项调查问卷的答复,然后又在毛里求斯、华盛顿特区和迈阿密举行三轮圆桌会议对报告进行了讨论。
  • كما أن الأنشطة التجريبية الهادفة إلى تدريب موظفي إنفاذ القوانين وتكييف الكتيّب بحسب أغراض تدريب موظفي قطاع العدالة تشكّل جزءا من اقتراح المكتب المعني بالمخدرات والجريمة بشأن بناء قدرات قطاعي إنفاذ القوانين والعدالة من أجل منع العنف العائلي والتصدي له في فييت نام (انظر أيضا البابين باء أعلاه ودال أدناه).
    为执法官员提供培训和为司法部门官员对手册进行修改的试点活动,是联合国毒品和犯罪问题办事处在越南预防家庭暴力并对其做出响应而建设执法和司法部门能力提案的一部分(另见上文B部分和下文D部分)。
  • وتجدر الملاحظة أنَّ الكتيّب يركّز على المراحل المختلفة للاتّجار التي قد تغيِّر أثناءها الموافقة شكلها، مؤكدا أنه بينما ينطوي تهريب المهاجرين عموماً على إعراب الأشخاص المعنيين عن الموافقة على تهريبهم، فإنَّ ضحايا الاتِّجار بالأشخاص، من الناحية الأخرى، هم أُناس إمَّا لم يوافقوا على ذلك قطّ وإمَّا أصبحت موافقتهم الأولية لا معنى لها من جرّاء الوسائل غير السليمة التي يستخدمها المتّجرون بهم.
    值得注意的是,《手册》强调了同意可能改变其形式的各个贩运阶段,同时强调偷运移民一般会征得被偷运者的同意,而贩运人口要么从未征得同意,要么最初征得同意却因贩运者使用不当手段而成为一种无效行为。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الكتيّب造句,用الكتيّب造句,用الكتيّب造句和الكتيّب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。