إشكال造句
造句与例句
手机版
- ولا توجد، بالنسبة إلى إشكال الهجرة، حلول فردية ولا حقائق مطلقة، حيث إن لكل منطقة وكل بلد وقائع وخصائص ذاتية، والعنصر الوحيد المشترك في كل عملية من عمليات الهجرة هو الإنسان.
就移徙问题而言,没有独一无二的解决办法、也没有绝对真理,每个区域和国家有各自的实际情况,在移徙过程中唯一的共同点是与人有关。 - وفي هذا إشكال لأن السكن اللائق يمكن أن يكون تدبيرا متواصلا ووقائيا للحد من الأشكال العديدة للعنف ضد المرأة، بما فيها العنف المنزلي والإخلاء الإجباري وممارسة الجنس من أجل البقاء والاغتصاب.
这是有问题的,因为适当住房能成为一种可持续的预防措施,减少多种形式对妇女的暴力行为,包括家庭暴力、强制驱逐、为生存卖淫和强奸。 - وقد تم وضع إطار للدروس المستخلصة قائم على بنية قوامها `شجرة المشاكل ' يستخدم برمجية ' mind-mapping ' لتوضيح بيان إشكال أساسي ما أو استنتاج ما.
教训框架按 " 问题树 " 结构进行安排,使用 " 心智图 " 软件来解释核心陈述或结论。 - وقالت إن التعليق العام رقم 19 للجنة ذاتها لا يثير أي إشكال بالنسبة للمجموعة الأفريقية، ولكن من غير المفيد الإشارة إليه صراحة لكونه وارداً في تقرير اللجنة كسائر تعليقاتها العامة.
至于该委员会的第19号一般性意见,它并没有向非洲国家集团提出问题,但是有意提及是无用的,因为与其他的一般性意见一样,它出现在该委员会的报告中。 - وفي هذا السياق، يقوم المشاركون (أي الدول الأعضاء في مجلس أوروبا وعدد من الدول والمنظمات الدولية المراقبة) بتبادل وجهات النظر بشأن صحة التحفظات التي تنطوي على إشكال والتشاور، حسب الاقتضاء، من أجل إبداء ردود فعل أو اتخاذ إجراءات مشتركة.
在此期间,与会者(即欧洲委员会成员国以及一些观察员国和国际组织)就成问题的保留的有效性交换意见,并酌情商讨相关反应甚至共同举措。 - وعن الحجة القائلة بأن ثمة تحيزاً ناشئاً عن أن الرئيس الذي أصدر الأمر المؤقت كان أيضاً عضواً في المجلس الذي أصدر الأمر النهائي، رأت المحكمة أن النظام القانوني واضح في هذه المسألة وليس هناك أي إشكال قانوني في الموضوع.
关于作出临时指令的主席也是作出最后指令的委员会的成员因而产生偏见的论点,法院认定,法定方案在这一点上十分清楚,不涉及任何法律困难。 - 59- وخلص المفتشان إلى أن هذا النهج لا يخلو من إشكال عندما يَفِد موظفون جدد إلى المنظمة، خصوصاً في المكاتب الميدانية الصغيرة، حيث الموظفون قد لا يجدون الوقت لتدريب نظرائهم.
检查专员发现,当新的工作人员加入某一组织,尤其是加入小型外地办事处时,这种培训方式难以实行,因为在小型外地办事处,工作人员可能没有时间培训自己的同行。 - 1969، لم تثر الفقرة 5 من المادة 20 أي إشكال واعتمدت بتعديل واحد هو إدراج العبارة()، " ما لم تنص المعاهدة على خلاف ذلك " ().
在1968-1969年维也纳会议期间,第20条第5款也没有成为问题,通过时只作了一处修改, 加上了 " 除条约另有规定外 " 这些词语。 - 1969، لم تثر الفقرة 5 من المادة 20 أي إشكال واعتمدت بتعديل واحد هو إدراج العبارة()، " ما لم تنص المعاهدة على خلاف ذلك " ().
在1968至1969年维也纳会议期间,第20条第5款也没有成为问题,通过时只作了一处修改, 加上了 " 除条约另有规定外 " 这些词语。 - 3- ودعت أمانة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة إلى تقديم التقريرين الدوريين الرابع والخامس إلى اللجنة المعنية بالقضاء على جميع إشكال التمييز ضد المرأة في عام 2011.
联合国人权事务高级专员办事处消除对妇女一切形式歧视公约秘书处请马其顿共和国于2011年向消除对妇女歧视委员会提交第四次和第五次定期报告。
如何用إشكال造句,用إشكال造句,用إشكال造句和إشكال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
