查电话号码
登录 注册

موازية造句

造句与例句手机版
  • وقالت إن هناك أيضا أعمالا موازية تجري الآن في اسكتلندا وويلز.
    苏格兰和威尔士正在采取平行行动。
  • واعتبر أنه لا جدوى من إنشاء هياكل موازية أو مكررة.
    建立平行或重复的结构是没有意义的。
  • قصص موازية وبعض الفوضى
    有点乱。
  • ونحن لا نعتزم معالجة هذه المسائل بصفة موازية خارج المؤتمر.
    我们不想在裁谈会外平行处理这些问题。
  • ونظمت اللجنة حلقات عمل موازية وأصدرت بيانات.
    非洲委员会举办了同步举行的讲习班及发了言。
  • 117- اتخاذ مبادرات مشابهة أو موازية لمبادرات الأمم المتحدة، عند الاقتضاء.
    申请采取与联合国类似或并行的举措。
  • (ج) لن تبرمج الأمانة أنشطة موازية تتصادف مع هذه الشريحة.
    秘书处将不安排与之发生冲突的平行活动。
  • وقد ظهرت أيضا في وقت حديث هياكل إدارية موازية على المستوى البلدي.
    最近也出现了市一级的平行行政结构。
  • وثمة هياكل موازية هامة لا تزال توجد في 13 بلدية.
    在13个市镇仍然存在相当多的平行机构。
  • ولا توجد هياكل موازية صربية في الوحدات البلدية التجريبية الثلاث
    在3个实验性市镇单位中没有塞族并行结构
  • وحذر المشاركون من إنشاء نظم موازية لتلبية الاحتياجات الصحية.
    与会者建议不要建立并行系统满足保健需要。
  • وتفاقمت المشكلة نتيجة وجود هياكل صربية موازية لإقامة العدل.
    塞族人实施并行司法结构使该问题更为严重。
  • 20- وتقدّر كوبا المبادرة الخاصة بإقامة مناسبات موازية تتعلق بمواضيع التنمية.
    古巴赞赏就发展主题同时开展活动的举措。
  • وعُقدت دورات جانبية موازية في عامي 2009 و 2010.
    2009年和2010年举行了并行的会外会。
  • وينبغي أن لا تحل محلها أي عملية موازية أخرى أو تستبقها.
    它不应被任何其他并行进程所取代或替代。
  • إنشاء هيئات داعمة لمرحلة ما بعد الخروج من السجن أو هيئات موازية لها.
    目标内容 建立监狱管理委员会或类似机构
  • واتخذت تشريعات موازية بالنسبة للأقاليم التابعة للتاج ولأقاليم ما وراء البحار.
    通过了适用于皇家属地和海外领土的类似法律。
  • (و) يتعين على الأمانة ألا تخطط لعقد جلسات موازية أثناء اجتماعات الجزء الرفيع المستوى؛
    秘书处不规划与高级别会议并行的会议;
  • وجود برنامج معقول لتوليد الطاقة النووية واحتياجات موازية له فيما يتعلق بدورة الوقود؛
    存在可信的核电方案和相关燃料循环需要;
  • كذلك شاركت اليونيسيف في مناسبات موازية مثل منتدى استدامة الشركات.
    儿基会还参与平行活动,如企业可持续发展论坛。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用موازية造句,用موازية造句,用موازية造句和موازية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。