مغربي造句
造句与例句
手机版
- كما أنه من دواعي تشريفي البالغ أن أكون ثالث مغربي يتولى رئاسة مؤتمر نزع السلاح منذ انضمام المغرب إليه في عام 1979.
自1979年摩洛哥加入裁军谈判会议以来,这是摩洛哥第三次担任主席,这对我也是一种极大的荣誉。 - كما أفيد بأن نقابة المحامين في بيروت قد رفضت دعوى قدمتها إليها وزارة الدفاع تتهم فيها الدكتور مغربي بالتشهير بحكومة لبنان.
据进一步报导,贝鲁特律师协会已拒绝受理由国防部向它提交的指控Mugraby博士污蔑黎巴嫩政府一案。 - 6-4 وعُرض تقرير الفحص الطبي وكذلك تقرير الدكتور ب. على الطبيب ح. ب.، وهو طبيب مغربي متخصص في مجال التعذيب، ليبدي رأيه فيهما.
4 关于专家的体检情况报告和B博士的报告均送交给了摩洛哥医生H.B.博士,他是拘禁期间酷刑问题的专家。 - 6-4 وعُرض تقرير الفحص الطبي وكذلك تقرير الدكتور ب. على الطبيب ح. ب.، وهو طبيب مغربي متخصص في مجال التعذيب، ليبدي رأيه فيهما.
4 关于专家的体检情况报告和B博士的报告均送交给了摩洛哥医生,H.B.博士,这位拘禁期间酷刑问题的专家。 - بقيادة رئيس مغربي - اعتمدت الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي، التي عززت النظام القانوني الدولي الحالي للتصدي للإرهاب.
在这方面,他回顾第六委员会在摩洛哥主席的主持下已通过《制止核恐怖主义行为国际公约》,加强了打击恐怖主义的现有法律制度。 - فالسيد الزهدي مغربي وُلد في عام 1970 وعاش منذ سن الخامسة في فرنسا حيث تلقى تعليمه حتى سن السادسة عشرة قبل أن يترك الثانوية.
Ezzouhdi先生是摩洛哥人,生于1970年,从五岁起就生活在法国。 他一直在法国上学,直到16岁离开高中。 - وتقدم السلطات التونسية حاليا مساعدة إلى الفريق في التحريات التي يجريها، وتبين وثائق الشركة التي قدمتها السلطات أن مالكـيْ الشركة هما مواطن مغربي ومواطن ليبي.
突尼斯当局正在协助专家小组了解情况,他们提供的公司文件显示,公司的两名所有人分别为摩洛哥国民和利比亚国民。 - وأضاف قائلا إن وجود علاقة عمل بين الصحراء الغربية والمغرب وإطلاق جبهة البوليساريو سراح ما يزيد على 200 محتجز مغربي يمثل مبعث تفاؤل لدى وفده.
看到西撒哈拉和摩洛哥之间存在的工作关系以及波利萨里奥阵线释放了200多名被拘禁的摩洛哥人,南非代表团感到乐观。 - وترى موريشيوس أن إطلاق جبهة البوليساريو سراح 400 سجين مغربي خطوة مشجعة، وتناشد السلطات المغربية إطلاق سراح جميع أسرى الحرب الصحراويين الذين ما زالوا محتجزين.
毛里求斯认为,波利萨里奥阵线释放400名摩洛哥囚犯是积极的步骤,并呼吁摩洛哥当局释放所有仍然在押的撒哈拉囚犯。 - 949- وأفاد السيد الصوافيري والسيد مغربي البعثة بأنهما شاهدا البلدوزرات المدرعة الإسرائيلية تدمر الأراضي والمحاصيل والدواجن والبنية الأساسية للمزارع.
Sawafeary先生和Mughrabi先生告诉调查团,他们看到以色列装甲推土机系统地摧毁土地、庄稼、鸡只和农场基础设施。 - كما يقال إن اسماعيل فخري وريكاردو بنيافيل ضربوا ضرباً متعدداً على الخصيتين كما أن فخري يشكو من أن الضباط استفادوا من أن إحدى ساقيه ضعيفة وأنه يستعمل عكازاً فكانوا يعذبونه كما يقول إنه تلقى تهديداً بطرد والده، وهو مهاجر مغربي مقيم في تولوزا.
另外,据说还有人威胁要驱逐他的父亲,他的父亲是在Tolosa定居的摩洛哥移民。 - ولا يخضع المسافر لأي التزام بالإبلاغ، ما لم يكن يعتزم استيراد كامل أو بقية الأموال التي تتجاوز قيمتها 000.00 50 درهم مغربي (الدولار الواحد يقل عن 10 دراهم أو يعادلها).
旅客无须申报,除非他意图进口的全部资产或部分资产超过50 000摩洛哥迪拉姆(1美元低于10摩洛哥迪拉姆)。 - وخلاف القوات العسكرية وقوات الشرطة والشرطة السرية، لم يُسمَح بدخول قاعة المحكمة لغير ثماني صحراويات من أفراد أسر المتهمين؛ وفي مناسبة واحدة، لممثل مغربي لحقوق الإنسان.
除部队和警察以及便衣警察外,仅8个撒哈拉人,即被告的女性家庭成员,以及有一次一位摩洛哥人权代表,被允许进入审判室。 - البلاغ الوارد من المصدر 3- السيد محمد حسن الشريف الكتاني مواطن مغربي ولد عام 1972 ويقيم بالرباط، وهو شخصية دينية معروفة في المغرب.
Mohamed Hassan Echerif el-Kettani先生,摩洛哥籍,1972年出生,住在拉巴特,是摩洛哥的知名的宗教人士。 - وأفيد باﻹضافة إلى ذلك أن القاضي الذي يرأس الجلسة لم يكن يريد اﻻستماع إلى طلبات الدكتور مغربي وأمر بأن يدون في المحضر أن الدكتور مغربي لم يجب على الطعن.
而且,据报导,主审法官不愿听取Mugraby博士所提出的请求,并直接指示法庭记录说明Mugraby博士未对上诉作出答复。 - وأفيد باﻹضافة إلى ذلك أن القاضي الذي يرأس الجلسة لم يكن يريد اﻻستماع إلى طلبات الدكتور مغربي وأمر بأن يدون في المحضر أن الدكتور مغربي لم يجب على الطعن.
而且,据报导,主审法官不愿听取Mugraby博士所提出的请求,并直接指示法庭记录说明Mugraby博士未对上诉作出答复。 - 43- وظل المغرب أهم مصدر لراتنج القنب المهرَّب إلى أوروبا، حيث ضبط 13 بلدا أوروبـياً راتنـج القنـب الوارد من أصل مغربي في عام 2003 (كان عددها 11 بلدا في عام 2002).
摩洛哥仍然是欧洲走私大麻脂的最重要来源国,2003年有13个欧洲国家缉获了原产摩洛哥的大麻脂(2002年有11国)。 - ينبغي للدولة الطرف أن تمتثل لأحكام المادة 24 من العهد وأن تضمن المساواة في معاملة الأبناء من أم مغربية وأب مغربي أو أجنبي (المادتان 24 و26 من العهد).
缔约国应遵从《公约》第二十四条规定,并确保摩洛哥籍母亲与摩洛哥父亲或外籍父亲所生子女享有同等的待遇(《公约》第二十四和二十六条)。 - ومحكمة الصحافة التي سيمثل أمامها السيد مغربي لا تملك سلطة الأمر بمثل هذه الاعتقالات. وعلاوة على ذلك لا يجوز بموجب القانون الخاص بمهنة المحاماة، ملاحقة محام قضائياً قبل الحصول على الإذن من مجلس نقابة المحامين بالقيام بذلك.
将对Mugraby先生加以审判的新闻法院并没有权力命令逮捕他,另外按照法律专业法,未经律师理事会授权,起诉律师是非法的。 - غير أن المغرب يطالب بأن تستدعي بعثة اﻷمم المتحدة لﻻستفتاء في الصحراء الغربية ٠٠٠ ٦٥ مواطن مغربي آخر ينتمون إلى المجموعات القبلية التي صنفت، في إطار التعداد ضمن المجموعتين حاء -١٤ و حاء -٦١.
但摩洛哥却要求联合国西撒哈拉全民投票特派团(西撒特派团)再召请65000名按人口普查资料应归类于H41和H61族群的摩洛哥公民。
如何用مغربي造句,用مغربي造句,用مغربي造句和مغربي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
