صومالية造句
造句与例句
手机版
- لا يمكن في هذه المرحلة تحديد جدول زمني نهائي لإنشاء وتشغيل محكمة صومالية خارجية.
现阶段不可能订出有关设立索马里境外法庭及其运作的明确时间表。 - وإذ يلاحظ مع الاهتمام الاستنتاج الذي خلص إليه الأمين العام في تقريره عن طرائق إنشاء محاكم صومالية متخصصة لمكافحة القرصنة(
感兴趣地注意到秘书长关于设立一个反海盗特别法庭的报告 - وكان من بين توصياتهم إنشاء لجنة صومالية يمكن أن تقوم بدور استشاري لدى اللجنة الفنية.
他们的建议之一是设立一个索马里委员会,向技术委员会提供咨询意见。 - وشملت الخيارات الأخرى إنشاء محكمة صومالية خارج إقليمها وأشكالا أخرى من الغرف الخاصة والهيئات القضائية المخصصة.
其他方案包括设立索马里域外法院和各种模式的特别分院和专门法庭。 - كما ستحتاج الدولة المضيفة إلى أساس تشريعي وطني للسماح بإنشاء وتشغيل محكمة صومالية في إقليمها.
东道国也需要有允许在其领土上设立和运行索马里法庭的国家立法依据。 - وفي نفس الوقت تقريباً، فتح شاكر حساباً لدى وكالة صومالية للتحويلات المالية في نيروبي.
大约在同一时间,Shaakir在内罗毕的索马里哈瓦拉机构开设一个账户。 - وفي حال المضي قدما بإنشاء محكمة صومالية خارجية، فإن إدارة شؤون السلامة والأمن توصي بإيجاد مكان عمل مستقل لها.
如果着手建立索马里境外法庭,安全和安保部建议为其寻找独立房地。 - وكما شدد على ذلك البيان الختامي لمؤتمر لندن، يمكن لمحاكم صومالية متخصصة أن تفي بهذه الاحتياجات.
正如伦敦会议最后公报所强调的那样,索马里特别法庭将满足这方面的需要。 - وقد أتيحت لهيئة الخبراء الفرصة لاستعراض حسابات شركة تجارية صومالية مقرها دبي يفترض أنها تمارس نشاطا مشروعا.
专家团有机会审查了一个设在迪拜,据说从事正当活动的索马里公司的账务。 - وتطوير قدرة قضائية صومالية فعالة سيمكن الصوماليين أيضاً من معالجة آفة الإرهاب والقرصنة.
发展索马里有效的司法能力,也会让索马里人有能力解决恐怖主义和海盗行径的祸害。 - فلقد نال نجاح مؤتمر آرتا وإقامة مؤسسات صومالية جديدة دعما لا لبس فيه ومؤكدا من المجتمع الدولي.
阿尔塔会议的成功和索马里新机构的建立,赢得了国际社会明确和坚定的支持。 - 5- يشدد على أن حماية حقوق الإنسان واحترامها وإعمالها ستكون عناصر ضرورية لتحقُّق مشروعية أي قيادة سياسية صومالية في المستقبل؛
强调保护、尊重和履行人权是索马里未来政治领导人合法性的必要条件; - وهناك جالية صومالية كبيرة مستقرة في الولايات المتحدة وأوروبا تحوِّل الأموال إلى الصومال عن طريق الإمارات العربية المتحدة.
在美国和欧洲有很大的索马里人社区,他们通过阿拉伯联合酋长国向索马里汇款。 - ولهذا الغرض، قـُدّم تدريب خاص في أوغندا لبناء قدرات ومعارف صومالية في مجال إنشاء وحدة مراقبة داخلية.
为此,在乌干达举办了专门培训,为索马里成立内部控制部门进行知识和能力建设。 - وعلى النحو المتوخى في الميثاق الاتحادي الانتقالي، ستُشكل الإدارات الإقليمية جزءا لا يتجزأ من دولة صومالية موحدة في المستقبل.
按照《过渡联邦宪章》的设想,地区行政当局今后将是索马里联邦国的一部分。 - ويجب أن تؤمن الضمانات الدولية والإقليمية فرض الجزاءات على أية جماعة صومالية ترفض نتائج مؤتمر المصالحة في كينيا.
国际和区域保障必须确保,任何拒绝肯尼亚和解会议结果的索马里团体将受到惩罚。 - ذلك أن من شأن وجود حكومة صومالية أن يغير إلى حد كبير هذه الصورة المؤلفة من ممالك خاصة.
在索马里建立一个行之有效的政府,对他们是一个最大的威胁,也是他们最担心的。 - ويعلن الاتحاد الأوروبي استعداده لتقديم الدعم المالي والتقني إلى حكومة صومالية مؤقتة تشمل جميع الأطراف وذات قاعدة عريضة.
欧洲联盟已作好准备,向包容各派、基础广泛的索马里临时政府提供财政和技术支助。 - وما فتـئت أوساط الأعمال تدعم عملية السلام وهـي تعتزم إنشاء غرفة صومالية للتجارة والصناعة لتقوية القطاع الخاص في الصومال.
工商界对和平进程表示支持,并计划成立索马里工商会,以加强索马里的私营部门。 - ولا يمكن في هذه المرحلة تحديد الجدول الزمني لإنشاء وتشغيل محكمة صومالية خارجية لمكافحة القرصنة في دولة أخرى في المنطقة.
本阶段尚无法确定在该区域另一国家建立并运作索马里境外反海盗法庭的时间表。
如何用صومالية造句,用صومالية造句,用صومالية造句和صومالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
