查电话号码
登录 注册

التعقّب造句

造句与例句手机版
  • وعلى وجه الخصوص، تعكف الإنتربول حاليا، بالتعاون مع المكتب، على تنفيذ نظام متكامل لجمع البيانات، وهو " نظام إدارة سجلات الأسلحة المحظورة واقتفاء أثرها، وهو سيشمل، إضافة إلى دعم التعقّب الموجود من قبل، قاعدة بيانات جديدة بشأن الأسلحة النارية المسروقة والمفقودة والمضبوطة.
    国际刑警组织尤其正在与毒品和犯罪问题办公室合作落实非法枪支记录和追查管理系统这一综合数据收集系统,除现有追查支助外,该系统将列入有关被盗、已丢失和被缉获枪支的新的数据库。
  • وتؤثر مناورات تجنّب اﻻصطدام في العمليات الساتلية بعدة طرق )مثﻻ في استهﻻك الوقود الداسر ، وتقطع بيانات وخدمات الحمولة ، والتضاؤل المؤقت في التعقّب ، ودقة تحديد المدار( ، وينبغي من ثم التقليل منها الى أدنى حد ، بما يتسق مع سﻻمة المركبة الفضائية وأهداف البعثة الفضائية .
    避免碰撞会从几方面影响到卫星的操作(例如推进剂的燃烧、有效载荷数据以及服务中断,暂时降低跟踪和轨道测定的准确度),因此按照航天器安全和飞行任务目标的要求应当尽量减少这类动作。
  • وأفادت الدول التي تسمح تشريعاتها الداخلية بتبادل المساعدة القانونية في غياب معاهدة بهذا الشأن بأنه بوسعها استخدام عدد من تلك الأساليب، مثل التسليم المراقب وجمع الأدلة من خلال عمليات مستترة ووضع أجهزة التعقّب وتسجيل أرقام الهاتف المتَّصل بها، باعتبارها أشكالا من المساعدة القانونية المتبادلة.
    一些国家的国内立法允许在没有条约的情况下进行法律互助,这些国家报告说,它们可以使用一些特殊侦查手段作为法律互助的形式,如控制下交付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。
  • وأفادت الدول التي تسمح تشريعاتها الداخلية بتبادل المساعدة القانونية في غياب معاهدة بهذا الشأن بأنه بوسعها استخدام عدد من تلك الأساليب، مثل التسليم المراقب وجمع الأدلة من خلال عمليات مستترة ووضع أجهزة التعقّب وتسجيل أرقام الهاتف المتَّصل بها، باعتبارها أشكالا من المساعدة القانونية المتبادلة.
    一些国家的国内立法允许在没有条约的情况下进行法律互助,这些国家报告说,作为法律互助的形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下交付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。
  • وهذه المشكلة معروفة لدى الجناة المتطوّرين الذين يستغلونها بتوجيه اتصالاتهم عبر أعداد كبيرة من البلدان المختلفة بين المصدر والمقصد، أو بتوجيهها عبر بلدان تفتقر إلى القوانين أو البنية التحتية التي تمكّن من التعقّب الناجح، وذلك من أجل إخفاء المصدر أو المقصد الحقيقي لاتصالاتهم.
    手段巧妙的罪犯了解这一问题,因此这些罪犯会利用这一点,通过在来源地和目的地之间许多不同的国家传输其通信或通过缺乏顺利进行追踪所需要的法律或基础设施的国家传输通信,以便掩盖其通信的实际来源地或目的地。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التعقّب造句,用التعقّب造句,用التعقّب造句和التعقّب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。