أياد造句
造句与例句
手机版
- وليس ثمة ما ينص تحديدا في طلبات تصدير التكنولوجيــا الحساسة على ضرورة تقييم احتمالات وقوعها بين أياد إرهابية تسيء استخدامها.
在审查出口申请时,并没有对敏感技术遭到恐怖分子滥用的可能进行具体评估。 - ويصعب تصور أن هذه الأعمال الوحشية والهمجية التي لا مثيل لها في التاريخ، قد ارتكبتها أياد بشرية في أواخر القرن العشرين على مرأى ومسمع من العالم.
难以想象有人竟会在20世纪末在世人面前犯下如此残酷、野蛮、史无前例的罪行。 - ومما حد من تركز الدخل بين أياد قليلة، إعادة توزيع نصيب الفرد من الدخل الإجمالي حسب التقسيم الخمسي لمستويات الدخول.
在2006年至2011年之间,人均总收入在五分位数组之间的重新分配证实收入集中程度减少。 - وأخيرا، يواصل مكتب الممثل السامي رصد العمليات الأخرى الجارية، بما في ذلك النقل الكامل لمقاليد قلم المحكمة إلى أياد وطنية.
最后,高级代表办事处继续监测其他正在进行的程序,包括国家法院书记官处向本国完全当家作主过渡。 - وقد أتت الحركات الانفصالية التي تحركها أياد خارجية إلى زعزعة الاستقرار، وإلى خلق جو من الاضطراب والقلق، مما يتسبب في تشريد السكان وخلق حالات من اللجوء.
外来势力挑起的分裂主义运动会导致不稳定、动荡和苦难,导致人口流离失所和难民的出现。 - ومما يضيف من خطورة هذا البعد، احتمالات وقوع مواد كيمائية أو بيولوجية أو إشعاعية أو انشطارية بين أياد إرهابية.
恐怖分子取得化学、生物、辐射或裂变材料及其运载工具产生的风险,为这种威胁带来了一个新的重要层面。 - وتتألف تركمانستان من خمسة أقاليم (ولايات)، ومن مدينة عشق أياد عاصمة البلد التي تُعادل في وضعها وضع الولاية، ومن 25 مدينة، ومن 50 بلدة (إيتراب)، ومن مجتمعات محلية وقرى (أوول).
土库曼斯坦全国共有5个州、25个城市、50个区以及镇和村,首都阿什哈巴德。 - ومن الضروري أن يواصل المجتمع الدولي توفير مدربين ومرشدين لتطوير قدرتها ليتسنى نقل القيادة إلى أياد أفغانية؛
国际社会必须继续提供培训员和辅导员,以提高阿富汗国家安全部队的能力,以便过渡到阿富汗自己主导安全工作; - واعتقلت قوات الاحتلال في هذه الغارة عددا من الفلسطينيين وقد أُجبر شقيق أياد الشلبية، 38 سنة، على قيادة الجنود إلى منزل شقيقه.
占领军在袭击中逮捕了几名巴勒斯坦人并强迫38岁的利亚德·沙勒巴亚的弟弟带领士兵前往他兄弟的家。 - مثل قطاع الأثاث والمنسوجات - حيث يمكن أن تجمع بكفاءة أياد عاملة مشتتة ومنخفضة التكلفة.
当然,微型供货商的聚集在农业以外的领域也可以发挥功能,尤其在如家具和纺织品这样的低成本、分散式劳动可以有效聚集的行业中。 - وقد قدمت عشرة تدابير، في خطة العمل " مسنون في أياد آمنة " ، من أجل القضاء على الاعتداء على المسنين.
在题为 " 老年人由可靠的人照顾 " 的行动计划中,采取了十项措施,以消除虐待老年人现象。 - ولا يزال الوضع في السودان مقلقا في ضوء ما يشهده من تطورات متلاحقة، نرصد فيها أياد أجنبية عديدة تعبث بأمن السودان واستقراره، وكأنها تريد أن تدفعه دفعا إلى الانشطار.
鉴于目前的事态发展,苏丹的局势依然令人堪忧。 我们看到,许多外国势力插手苏丹的安全与稳定,似乎它们的目标就是使该国走向分治。 - وينبغي بالضرورة أن يتضمن أي جهد صادق من جانب المجتمع الدولي للتصدي لخطر الأسلحة الصغيرة غير المشروعة أحكاماً لفرض جزاءات مناسبة على الجهات الصانعة والجهات الموردة للأسلحة التي توجد منتجاتها في أياد غير مشروعة.
国际社会做出诚挚努力,应对非法小武器的危害,有必要作出规定,对非法持有其产品的军火生产商及供应商发现后应进行适当制裁。 - لتفادي وقوع منظومات الدفاع الجوي المحمولة الموجودة حاليا، بل وأهم منها تلك المنظومات التي ستكون أكثر تطورا في المستقبل، في أياد غير أيادي المستعملين النهائيين المرخصين، لا بد أن تقوم الدول المنتجة لها بفرض ضوابط صارمة على تصديرها.
为防止目前、更重要的是今后更先进的便携式防空系统在持有许可证的最终用户以外扩散,生产国必须对本国的机场严加管制。 - واتفقنا على أنه، على الصعيد الوطني، يجب أن تقف وراء الإجراءات العاجلة التالية جهات وطنية، وأن تمسك بزمامها أياد وطنية، تضم جميع أصحاب المصلحة، كما يجب أن تركز تلك الإجراءات على المجتمع وتستند إليه، وأن تستخدم مبادرة للبرمجة المشتركة.
我们商定在国家一级,下列紧急行动必须由国家驱使、为国家所有(包括各利益攸关方)、以社区为重点和基础,并利用联合方案。 - وإن اليابان على يقين من أن البروتوكول الاختياري يمكنه أن يؤدي دورا هاما في الحيلولة دون وقوع هذه المواد الحساسة بين أياد إرهابية لأنه يزود الوكالة بمعلومات إضافية عن صادرات وواردات المواد والمعدات النووية.
日本确信,《附加议定书》可以对防止这种敏感材料落入恐怖分子手中发挥重要作用,因为它会向原子能机构提供关于核材料和设备进出口的补充资料。 - واستعرضت الحالات المقترح إجراء تفتيش عليها، ولكنها رأت أن هناك من بينها حالات يكون من المناسب عدم إشراكها فيها مباشرة على أن تتخذ الإجراءات بشأنها في إطار الوظائف المتعلقة بالرقابة الداخلية على الشرطة مما من شأنه أن يشجع على تسلم أياد محلية لمقاليد الأمور وإعمال المساءلة.
在特派团所审查的建议视察的案件中,有些被认为应移交地方警察内部管制部门,而不是由特派团直接参与,从而鼓励自主和问责制。 - والتعرض لمقادير صغيرة من الباراكات، وذلك مثلا عن طريق ابتلاع القطيرات المستنشقة من الرشاش، أو أكل أغذية لامستها أياد ملوثة، أو الامتصاص عن طريق جلد مريض عندما لا تستخدم معدات الحماية الشخصية بما يكفي، يمكن أن يؤدي إلى تسمم منهجي.
接触少量百草枯可能会导致全身中毒,例如吸入喷洒飞沫,用接触过农药的双手进食,或当个人防护设备不齐全而导致农药通过破损皮肤进入体内。 - والتعرض لمقادير صغيرة من الباراكوات، وذلك مثلا عن طريق ابتلاع القطيرات المستنشقة من الرشاش، أو أكل أغذية لامستها أياد ملوثة، أو الامتصاص عن طريق جلد مريض عندما لا تستخدم معدات الحماية الشخصية بما يكفي، يمكن أن يؤدي إلى تسمم منهجي.
接触少量百草枯可能会导致全身中毒,例如吸入喷洒飞沫,用接触过农药的双手进食,或当个人防护设备不齐全而导致农药通过破损皮肤进入体内。 - ويشكل قيام البلدان التي تصنّع الأسلحة وتنقلها بتقديم مساعدة مبكرة ودقيقة عنصرا ضروريا لتعقب النقطة التي تحول فيها ملكية هذا العتاد من أصحابه المرخص لهم بموجب القانون إلى أياد جماعات أو إلى أقاليم يسري عليها حظر فرضته الأمم المتحدة.
在追踪这类物项在哪一点上从合法拥有转到了作为联合国禁运对象的团体手中或领土这一工作方面,生产国和转运国及时和准确的协助是一个必要的因素。
如何用أياد造句,用أياد造句,用أياد造句和أياد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
