查电话号码
登录 注册

أمده造句

造句与例句手机版
  • وبالفعل ستبقى لهذا الصراع الذي طال أمده عواقب وخيمة على السلم والاستقرار.
    的确,这一持久冲突将继续给和平与稳定造成严重后果。
  • ومع ذلك، أمده أقاربه بالأمر وعليه أيضاً ختم المدعي العام.
    但尽管如此,他的亲属仍然向他提供了盖有类似印章的逮捕令。
  • فيما يتعلق بالصراع الذي طال أمده في الأرض المقدسة، تؤيد جزر سليمان عمل المجموعة الرباعية.
    关于圣地的长期冲突,所罗门群岛支持四方的工作。
  • ولا تسري هذه القاعدة إذا كان إعمال سبل الانتصاف قد طال أمده بصورة غير معقولة؛
    如补救办法的应用被不合理拖延,则此项规定不适用;
  • وتدرك أنغولا أن أمده قد طال وأن آثاره على السكان خطيرة.
    安哥拉认为,冲突长期持续,给中东地区人民造成了严重影响。
  • ولا تسري هذه القاعدة إذا كان إعمال سبل الانتصاف قد طال أمده بصورة غير معقولة؛
    如果补救办法的应用被不合理地拖延,本规则不予适用;
  • وسيقتضى الأمر التحلي بالبراغماتية أيضا لكسر طوق الجمود الذي طال أمده في مؤتمر نزع السلاح.
    还必须采取务实态度克服裁军谈判会议长期陷入的僵局。
  • والجمود الذي طال أمده في محافل نزع السلاح الرئيسية مثل مؤتمر نزع السلاح يمثل مشكلة خطيرة.
    裁谈会等核心裁军论坛长期陷入僵局构成严重的问题。
  • منع عمليات نقل الأسلحة التقليدية التي تؤدي إلى نشوب النزاع المسلح أو تطيل أمده أو تزيد من حدته؛
    防止激起、延长或加剧武装冲突的常规武器转让;
  • وتجدد الجماعة الكاريبية الإعراب عن معارضتها التامة للحصار العقابي، الذي طال أمده أكثر مما ينبغي.
    加共体重申其完全反对这种已持续太久的惩罚性封锁做法。
  • إننا نضطلع بذلك على الرغم من الاحتلال العسكري الذي طال أمده من جانب إسرائيل.
    在以色列长期占领我们土地的情况下,我们仍然坚持这样做。
  • بدأت الحكومة مشروعا أمده سنتان يركز على العمل المتصل بالرجال والمساواة بين الجنسين.
    政府开展了一个以男子与男女平等工作为重点的项目,为期两年。
  • وقد أدى انعدام الأمن الذي طال أمده وتكرر حدوثه إلى فتور اهتمام المانحين بمساعدة ليبريا.
    持久并反复出现的动荡使得捐助者日益减少对利比里亚的援助。
  • الإسرائيلي الذي طال أمده والصراع في الشرق الأوسط بوجه عام.
    我们呼吁真诚接触,以解决长期存在的巴以冲突及范围更广泛的中东冲突。
  • 6- يعرب أيضاً عن قلقه إزاء مشكلة التشرد الذي طال أمده ويعترف بالحاجة إلى إيجاد حلول دائمة؛
    还关注长期流离失所的问题,承认需要找到持久解决办法;
  • ولا فائدة من توجيه أصابع الاتهام ومحاولة تحديد المسؤوليات الفردية عن المأزق الذي طال أمده في المؤتمر.
    相互指责和试图找出该会议长期僵局的个人责任将毫无结果。
  • واستخدام القوة العسكرية لن يحل النزاع؛ بل سيطيل أمده فقط، وسيزيد من معاناة شعب دارفور.
    使用武力不会解决冲突,它只会延长和增加达尔富尔人民的痛苦。
  • وشنت البرازيل أيضا مبادرات للقضاء على التهميش الاقتصادي والاجتماعي الذي طال أمده لأبناء الشعوب الأصلية.
    巴西还采取举措,克服土着群体面临的长期经济和社会边缘化问题。
  • وما زال المتمردون يستفيدون من النزاع الذي طال أمده وعصف بالصومال طوال عقد مضى.
    索马里冲突旷日持久,已经持续了十年,现在破坏分子继续从中得利。
  • وقد أدى المأزق السياسي الذي طال أمده إلى مواجهات عنيفة بين الأطراف المتنازعة، أسفرت عن مصرع عدد من الأشخاص وجرح آخرين.
    长期的政治僵局导致敌对双方暴力对峙,造成数人伤亡。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أمده造句,用أمده造句,用أمده造句和أمده的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。