٤٣٢造句
造句与例句
手机版
- تكاليف إعداد المطالبات ٤٣٢ ٧٤
B. 索赔准备费用 234 45 - المادة ٤١ ٤٣٢ ٥٦
I. 第14条. 234 60 - الكنيسة الميثودية البدائية، الوﻻيات المتحدة )٨٧( ٤٣٢ ٧
原始卫理会,美国(78) - انظر الفقرة ٤٣٢ من التقرير.
参看本报告第234段。 - انظر الفقرة ٤٣٢ من التقرير.
参看本报告第160-206段。 - ١٥٠ ٤٣٢ ١ دوﻻر × ٥ لغات
$1,432,150 x 5种语文 - المجموع بالدوﻻرات ٠٥٨ ٥٤١ ٤٣٢ ٣٣١ ٨٦٧ ٧
美元总计 - فهارس لقضايا كﻻوت من رقم ١ الى رقم ٤٣٢
二. 第1-234号CLOUT判例的索引 - ٦٨٢- وقد أُوضح وضع ١٣١ حالة من الحاﻻت اﻟ ٤٣٢ التي أُبلغ بها الفريق العامل.
在向工作组报告的234起案件中,有131起案件得到澄清。 - وقدم الطحان استئنافا ضد القرار الى المحكمة العليا )انظر القضية رقم ٤٣٢ من السوابق القضائية المستندة الى نصوص اﻷونسيترال( .
面粉厂商向最高法院提出诉讼(见法规判例法第234号判例)。 - وفي هذا التقرير، قدرت قيمة موجودات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور المنقولـة الى بعثـة اﻷمـم المتحدة في السلفادور ﺑ ٢٠٠ ٤٣٢ دوﻻر.
据该报告估计,联萨观察团移交给联萨特派团的资产价值约为432 200美元。 - وتشير اﻷرقام اﻷولية لعام ٧٩٩١ إلى انخفاض حجم القروض التي قدمها البنك إلى اﻷنشطة السكانية إلى ٤٣٢ مليون دوﻻر أي انخفاض قدره ٤٥ في المائة )الشكل الرابع(.
1997年的初步数字表明,世界银行为人口活动提供的贷款降低54%,减少到2.34亿美元(图四)。 - وخــﻻل الفترة المستعرضة، قدم برنامج مشاريع اﻷعمال الصغيرة قروضا قدرها ١,٤ مليون دوﻻر إلى ١٢٣ مشروعا، مما ساعد على إيجاد أو إبقاء ٤٣٢ وظيفة.
在本报告所述期间,小型企业方案向123个企业提供了140万美元的贷款,协助创造并维持了432个就业机会。 - وقامت القوة بالمهام اﻹنسانية المكلفة بها لدعم ٤٣٢ من القبارصة اليونانيين و ١٥٩ من الموارنة الذين يعيشون في الطرف الشمالي من الجزيرة وقدموا أنفسهم للقوة.
联塞部队执行规定的人道主义任务,支助住在该岛北部的432名希族塞人和159名马龙派教徒及住在南部并已向该部队报备的310名土族塞人。 - وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان هو، من بعيد، أكبر مقدم للمساعدة السكانية، ﺑ ٨٢٣ مليون دوﻻر من اﻷموال التي تدفقت عن طريقه في عام ٦٩٩١، مقابل ٤٣٢ مليون دوﻻر في عام ٣٩٩١.
迄今人口基金是提供人口援助最主要的机构,1996年流经该组织的资金数额增加到3.28亿美元,而1993年为2.34亿美元。 - برنامج تقديم اﻻئتمانات للمشاريع الصغرى - استمر برنامج اﻷونروا لتقديم اﻻئتمانات للمشاريع الصغرى في منح قروض رأس المال المتداول لجزء من المشاريع الصغرى المقدر عددها ﺑ ٤٣٢ ٢٠ والواقعة في قطاع غزة.
微型企业信贷方案。 近东救济工程处微型企业信贷方案继续向加沙地带估计为20 432家微型企业中的一部分企业提供周转资本贷款。 - المعدات المملوكة للوحدات - لحين وضع الشكل النهائي لﻻحتياجات من معدات محددة مملوكة للوحدات وﻻزمة للبعثة، جرى حساب اﻻعتماد المدرج في الميزانية والبالغ ٠٠٠ ٤٣٢ دوﻻر تحت هذا البند بنسبة ١٠ في المائة في السنة من القيمة التقديرية للمعدات.
特遣队自备装备。 在联海支助团的特遣队自备装备具体所需经费定案以前,本项下编列的经费为432 000美元,是根据每年装备的估计价值10%计算的。
如何用٤٣٢造句,用٤٣٢造句,用٤٣٢造句和٤٣٢的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
