٣٦٩造句
造句与例句
手机版
- وتبلغ التكلفة المقدرة للوظائف المؤقتة الجديدة المقترحة مقدار ٧٠٠ ٣٦٩ دوﻻر.
新临时员额的估计费用将为369 700美元。 - في عام ٦٩٩١ توفيت ٣٦٩ ٤ امرأة بسبب أورام خبيثة في الرحم .
1996年,恶性子宫瘤致死的妇女人数为4 963人。 - وكان ٣٦٩ شخصا قد أنهوا خدمتهم مع الحكومة أثناء الفترة المشمولة باﻻستعراض عن طريق التقاعد أو الوفاة أو اﻻستقالة.
在本报告所述期间,369人因退休、死亡或辞职而结束了为政府的服务。 - وتؤكد الدولة الطرف أن الضمانات اﻹجرائية المنصوص عليها في المادتين ٣٦٨ و ٣٦٩ من قانون اﻹجراءات الجنائية قد روعيت على النحو الواجب.
缔约国断言《刑事诉讼法典》第368和第369条规定的程序保证得到应有的遵守。 - ووافقت اللجنة على مواصلة تنفيذ توصياتها الواردة في الفقرات من ٣٦٢ حتى ٣٦٩ من تقريرها)١(، كما قررت أن تواصل النظر في هذا البند من جدول اﻷعمال في دورتها اﻷربعين.
委员会商定继续执行其报告1 第362至369段中的建议,决定在其第四十届会议上继续审议这一议程项目。 - وتضم المنظمة حالياً ١٣ دولة و١٠٣ مؤسسات )معاهد أو مدارس لتدريس اﻹدارة العامة، وجامعات ووكاﻻت حكومية وبلديات( و ٣٦٩ فرداً.
目前,它在13个国家有103个公共机构会员(公共行政的,大学的,政府机构及市政公司的学院或院校)和369个个人会员。 - أكدت اللجنة أن المسؤوليات وعبء العمل ﻷمانة لجنة البرنامج والتنسيق، التي تعمل أيضا كأمانة للجنة الخامسة، كان ينبغي أن تحدد بوضوح في السرد البرنامجي وفقا للفقرتين ٣٥٦ و ٣٦٩ من الجزء اﻷول من تقريرها)١(.
委员会强调,方案和协调委员会秘书处(也作为第五委员会秘书处)的职责和工作量应该按照委员会的报告第一部分第356和第369段,在方案说明中明确地叙述。 - )ب( الترجمة الخارجية لمجلة اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية وبانوراما اجتماعية، وبانوراما اﻻندماج في اﻻقتصاد الدولي، ونشرة اﻻندماج، وقاعدة بيانات بسجل ببليوغرافي بلغتين )٠٠٠ ٨٨٢ دوﻻر( والطباعة الخارجية لمختلف الوثائق والمنشورات الرسمية )٥٠٠ ٣٦٩ دوﻻر(؛
(b) 外部翻译,为《拉加经委会评论》、《社会概观》、《国际融合概观》、《社会融合报告》以及双语书目登记数据基(288 000美元)和各种官方文件和出版物的外部印刷(369 500美元); - وأعرب عن الرأي القائل بأنه ينبغي للجمعية العامة أن تنظر خﻻل دورتها الرابعة والخمسين، في المسألة المتعلقة بجميع الموارد اﻹضافية البشرية اﻷخرى، الﻻزمة لتعزيز أمانة اللجنة مع مراعاة عبء عملها ومسؤولياتها المتزايدين، وذلك وفقا للفقرتين ٣٥٦ و ٣٦٩ من الجزء اﻷول من تقريرها)٥(.
有人认为,按照其报告5 第一部分第356和369段,大会第五十四届会议应审议为加强本委员会秘书处所需要的一切额外人力和其他资源问题,但须考虑到它的工作量和责任均已增多。
如何用٣٦٩造句,用٣٦٩造句,用٣٦٩造句和٣٦٩的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
