查电话号码
登录 注册

يعدد造句

造句与例句手机版
  • 29- يعدد المرفق الأول فئات النفايات التي يتعين التحكم فيها.
    附件一列出了应加控制的废物类别。
  • المرفق الثاني، الذي يعدد الانتهاكات والجزاءات المتصلة بالقانون رقم 28028
    附件二列出第28028号法规定的违法和惩处清单
  • وعلى هذا الأساس، يعدد القانون الفييتنامي الحقوق المحددة وفقاً لمعايير حقوق الإنسان الدولية.
    在此基础上,越南法律根据国际人权标准列举具体权利。
  • يعدد التقرير (الفقرة 36) أسباب عدم التحاق الفتيات والمراهقات بالمدارس أو تسربهن من المدارس.
    报告(第36段)列出女孩和少女不上学或辍学的原因。
  • ولبلوغ هذا الهدف، يود وفدي أن يعدد بعض المبادئ التي نعتبرها بالغة الأهمية.
    为此目的,我国代表团愿阐述我们认为特别重要的一些原则。
  • وإن تقرير اللجنة الخاصة يعدد الجرائم التي ترتكبها إسرائيل ضد الشعب الفلسطيني.
    特别委员会的报告列举了大量以色列对巴勒斯坦人民犯下的罪行。
  • 4- يعدد إطار بناء القدرات في البلدان النامية 15 من الاحتياجات والمجالات المتصلة ببناء القدرات().
    发展中国家能力建设框架列出了能力建设的15项需要和领域。
  • بموجب أحكام المادة 2، يعدد التقريران الدوريان الأول والثاني التدابير التي اتخذت للقضاء على التمييز.
    初次和第二次定期报告根据第2条列出了为消除歧视而采取的措施。
  • وبالإضافة إلى ذلك، مضي التقرير يعدد مجموعة من الانتهاكات من جانب إسرائيل لالتزاماتها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    此外,报告接着列举了以色列违反国际人权法规定义务的一系列行为。
  • وأضافت أن مشروع القرار يعدد فئات معيّنة من أعمال القتل المثيرة للاشمئزاز والتي حددها المقرر الخاص في تقاريره.
    该决议草案列示了特别报告员在其报告中确认的令人发指的具体杀戮类型。
  • وفي هذا السياق، قد يكون من غير الضروري للمجلس عند إعداد تقريره السنوي أن يعدد الأنشطة التي قام بها.
    就此而言,安理会在编写年度报告时,或许没有必要罗列它所开展的活动。
  • ويبين الشكل الثاني الاتجاهات في نمو الولايات ذات الصلة وهو يعدد البعثات السياسية الخاصة المسؤولة عن تلك الولايات.
    相关规定任务的增长趋势见图二,其中列出了负责上述各项任务的政治特派团。
  • وأضاف أن حكومته نشرت مؤخرا تقريرا عن الاتجار بالبشر يعدد الجهود الوطنية المبذولة لمكافحته.
    苏丹政府最近发布了关于贩运人口的报告,描述了国家为打击贩运人口活动所做的努力。
  • ويطور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان هذا المبدأ، حيث يعدد جوانبه بطريقة أشمل مورداً سرداً شاملاً غير حصري.
    《世界人权宣言》对此原则的叙述是通过一个更为详尽但仍然是开放性的例举进行的。
  • ولذلك فإن التعديل المقترح لهذا القانون يعدد الجوانب التي تتناولها اتفاقية الأسلحة الكيميائية وتتضمن لائحته التكميلية بيانا بالعقوبات ذات الصلة.
    该法的修正具体规定《化学武器公约》的要点,并在补充条例中规定相应惩罚。
  • وفضلاً عن ذلك أضيف مرفق لمشروع القرار يعدد التطورات الإقليمية والمبادرات المتخذة في العام الماضي.
    此外,该决议草案增列了一个附件,其中列出了过去一年内的一些区域情况发展和主动行动。
  • وتلاحظ اللجنة أن عددا من الدساتير والقوانين لا يعدد جميع الأسباب التي يحظر من أجلها التمييز كما وردت في الفقرة 1 من المادة 2.
    委员会注意到,一些宪法和法律并未列举第2条第1款所述的禁止歧视的所有理由。
  • وتلاحظ اللجنة أن عدداً من الدساتير والقوانين لا يعدد جميع الأسباب التي يحظر من أجلها التمييز كما وردت في الفقرة 1 من المادة 2.
    委员会注意到,一些宪法和法律并未列举第二条第一款所述的禁止歧视的所有理由。
  • وأعرب عن رأي مؤداه أن سرد بعض البرامج الفرعية المختلفة غير متسق ﻷن بعض هذه البرامج يصف أهدافا وغيرها يعدد أنشطة.
    一个意见是,关于各次级方案的说明不一致,因为有的次级方案说明目标,其他若干则列出活动。
  • تقترح مجموعة الـ 77 إدراج فرع " الأهداف " يعدد جميع الأهداف الواردة حاليا في النص.
    77国集团提议列入一个 " 目标 " 节,列出文本中现有的所有目标。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يعدد造句,用يعدد造句,用يعدد造句和يعدد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。