查电话号码
登录 注册

يتذكّر造句

造句与例句手机版
  • رجل يقتل رب عمله ولا يتذكّر ذلك،
    一名男子杀了老板 但不记得
  • يتذكّر العمّ (جونيور). كان دائماً مومياء لعينة.
    他们有的记得叔叔 他一直是个坏蛋
  • ... عدناو .لا أحد يتذكّر جون أو كارلوس
    我们回去 没人记得那孩子或卡洛斯
  • واحدٌ لا يستطيع أن يتذكّر أي لونٍ كانت الإشارة، والآخر قد لا ينجو خلال هذه الليلة.
    另一个可能活不过今晚
  • إنه مُرتاب. إنه لا يتذكّر سواء أكل أم لا.
    他完全是疯了 他都不记得他吃过饭了没有
  • حتى بالرغم أنّه لا يتذكّر رؤيته للإشارة أيضًا؟ لو كانت الإشارة حمراء،
    即使他自己也不记得看没看见信号灯?
  • سيكون ألطف لو استطاع أنْ يتذكّر ما حاول تحذيرنا منه قبل أنْ
    如果他能记得之前想要警告我们什么 就更好了 可是他
  • الرجل الحكيم يجب أن يتذكّر أنّ هذا الرجل كان في كتيبة جون. أذا إستعاد ذاكرته، قد يخبرك ما الذي حدث إلى إبنك.
    如果他恢复记忆或许能告诉先生
  • السائق من أحد طرق الحافلات المحليّة يتذكّر وصف رجل مماثل
    [当带]地的一名公[车车]司机记得在今早 海斯先生失踪的地方见过一个男子
  • ولكن يجب أن تضيف شخصية لرجل مُسنّ مثلي لا يستطيع أن يتذكّر ما أكله على الإفطار
    不过你应该加一个像我这样的老人 可怜的老家伙 记不住早餐吃了什么
  • وأود أن يتذكّر جميعنا وباستمرار أن أعضاء مؤتمر نزع السلاح يتحملون مسؤولية هائلة تتجاوز نطاق المصالح الأمنية الفردية بل يجب أن تستجيب لتوقعات العالم خارج جدران هذه القاعة.
    我希望大家时刻牢记,裁谈会成员所肩负的重任已超越了各自的安全利益,必须满足会场之外世界的期望。
  • وخلال فترة الثلاثة عقود هذه عملت دولة بوليفيا المتعددة القوميات على تعميق قوة ديمقراطيتها وتحوّلت من التصويت الرسمي إلى المشاركة الشعبية المباشرة وإلى حق الشعب ليس فقط في أن ينتخب بل أيضاً في أن يتذكّر من حكموه.
    在这三十年中,多民族玻利维亚国深化了其民主的力量,从正式投票转向民众直接参与以及民众不仅有权选举,还有权罢免那些统治他们的人。
  • وأضاف أنه حسبما يتذكّر فإن خيار الميزانية العادية هذا سبق وأن أدرج في مقررات مماثلة، لأن بعض الدول الأعضاء لديها صعوبات قانونية بالنسبة للسماح بأن تستخدم أموال أُقرّت أصلا للميزانية العادية في أنشطة أخرى.
    根据他的回顾,过去的类似决定中曾列入了经常预算选项,因为对于是否允许原核准用于经常预算的资金改用于其他活动,有些成员国有一定的法律困难。
  • وكما يتذكّر جميع الحاضرين هنا اﻵن، فقد دأب مؤتمر نزع السﻻح على إدراج هذا البند في جدول أعماله منذ عام ٢٨٩١. ولم يتمكن المؤتمر من إنشاء لجنة مخصصة ذات وﻻية لمعالجة المسائل المتعلقة بهذا الموضوع إﻻ عام ٥٨٩١، من خﻻل بحث موضوعي وعام.
    在座的各位记得,裁谈会从1982年起便将这个项目列入议程,但只是到1985年才成立了一个特设委员会,负责讨论与这个题目有关的问题,进行实质性和一般审议。
  • وعلّق أحد المشاركين قائلا إنه لا يتذكّر أية بعثة حفظ سلام طلب المجلس من الأمانة العامة، قبل الإذن بها، معرفة تكاليفها المتوقعة، والبلدان التي ستساهم فيها بقوات، والطريقة التي يمكن للمجلس بها تسوية الأزمة بين الأطراف المتنازعة، أو الطريقة التي ستؤثر بها العملية على المشهد السياسي.
    一位与会者表示,他不记得安理会曾为哪个维持和平行动任务,在获得授权以前向秘书处提出以下询问:预期费用如何、部队来自何方、安理会如何才能帮助解决冲突各方之间的危机或有关行动如何影响政治格局。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يتذكّر造句,用يتذكّر造句,用يتذكّر造句和يتذكّر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。