查电话号码
登录 注册

وخز造句

造句与例句手机版
  • أنت حقا وخز منافق
    说的是一套,做的是另一套。
  • وخز الأبر في الجلد لا , شكراً
    拿针在皮肤上刺,不,谢了
  • هل لاحظت أية وخز من كدمات الأبر؟
    有看到像针刺的瘀血吗
  • أنت وخز لا نفعل غير ذلك
    不爽的事我们不会做
  • عند وخز إصبع شخصٍ على إبرة دولاب مغزل
    用手纺[车车]的针尖刺破手指
  • تعال هنا! انت لا تعرف ما كنت تفعل, أنت وخز قليلا
    过来 你根本不自量力 小混蛋
  • تريد شركة بي الآن، مع وخز الخاص بك قليلا على الخط!
    你也就危急的时候会想到我了!
  • وخز لا طائل منه
    太重了 不够快
  • وتشاطر وخز ضميره مع سيغموند فرويد.
    他同西格蒙德·弗洛伊德一样受到良心责备。
  • دعني أحزر... دقات قلب غير منتظمة, ضيق في التنفس, ربما وخز قليل في مناطقك السفلى؟
    让我猜猜 心率不齐 呼吸短促
  • تستطيع وخز هذه الشوّكة داخل كرة عينى حالاً, ولن أشعر بشيء
    你现在把这叉子塞我眼窝里 我都感觉不到
  • لنتوقف عن وخز هذا من الجوانب علينا مواجهة هذه المشكلة مباشرة
    别再从其他方面试探了 我们必须直接面对这家伙
  • تبسيط العملية الحسابية المتعلقة بالفحص وتقنيات أخذ عينات الدم من خلال وخز طرف الإصبع.
    简化甄别方法和使用手指针刺检测方法。
  • حسناً, إذا تمكنت من إيجاد شيئاً حادَّا هنا, و وخز ثقب في قفاز بِزَّتي,
    如果我发现一些尖锐这里 并深入我的西装袖子,
  • الذهاب 100 كيلومتر في أي اتجاه وفجأة روما تمتلك وخز الخاص بك.
    向任何一个方向走100英里 你会发现罗马严格控制着你的性行为
  • ولا يتعين أن يأتي وخز الضمير لدى الأخصائيين الصحيين على حساب الخيار الذي لجأت إليه المرأة تقريرا لمستقبلها.
    医疗专业人员的良心反对绝不能以妇女决定其未来的选择为代价。
  • وأكد أن المغرب لا يكنْ أي احترام لحقوق الإنسان أو للأمم المتحدة ولا يشعر بأي وخز للضمير إزاء قمعه للشعب الصحراوي.
    摩洛哥完全无视人权或联合国,有恃无恐地镇压撒哈拉人民。
  • فلدى شبكة الإرهابيين العالمية الموارد لحيازة أسلحة دمار شامل، ولن يساورها أي وخز ضمير إزاء استخدامها.
    全球恐怖主义网络有资金获取大规模杀伤性武器,而且对使用此类武器不会感到丝毫的不安。
  • وخلال تحقيقات الشرطة معه، ادعى أنه تعرض للتعذيب باستخدام التيار الكهربائي، وأحرق بالسجائر، وتلقى وخز الإبر، وتعرض للركل وضرب حتى فقد وعيه.
    在警察讯问中,据称他遭受酷刑:被电击、被用烟头烧、被针刺、还被拳打脚踢直至失去知觉。
  • " هل هنالك من مجنون يقف على طرف شارب أسد وبيده إبرة يدسها في عينه وأذنيه ووجهه وبدلا من أن يمسكوا الإبرة بأيديهم ويواصلون وخز عينيه بها
    相反,他们说,`看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用وخز造句,用وخز造句,用وخز造句和وخز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。