موريه造句
造句与例句
手机版
- في غياب السيدة موريه (سويسرا)، ترأس السيد سيني (السنغال) الجلسة.
因毛雷尔先生(瑞士)缺席,副主席塞内先生(塞内加尔)代行主席职务。 - موريه ليقرأ رسالة الحلقة الدراسية ليوم المرأة العالمي الموجهة إلى المؤتمر.
现在我请本会议副秘书长恩里克·罗曼-莫雷先生朗读国际妇女节研讨会致本会议的祝词。 - )ط( نزعت ملكية تل يقع على مسافة كيلومتر واحد من مستوطنة إيلون موريه وأقيم عليه بيت متنقل.
(i) 位于Alon Moreh定居点一公里处的山被没收并建起一座活动房屋。 - موريه على تلاوة الرسالة الموجهة من السيد كوفي عنان وعلى المعلومات التي قدمها لنا.
主席:感谢罗曼-莫雷先生宣读科菲·安南先生给裁谈会的致词,并感谢他向各位介绍情况。 - موريه أن ينقل إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديرنا لمساهمته وللأهمية التي يعلقها على أعمالنا.
我谨请罗曼 -- -- 莫雷先生向联合国秘书长转告,我们感谢他的致词,以及他对裁谈会工作的重视。 - ولا يسعني إلا أن أوجه شكري للمدير العام بيتروفسكي ونائب الأمين العام رومان موريه وموظفي الأمانة على مساعدتهم الحرفية.
我还要感谢总干事彼得罗夫斯基、副秘书长罗曼-莫雷和秘书处工作人员在工作上给予的帮助。 - كما نتوجه بالشكر كذلك إلى السيد سيرغي أُردجينكيدزه، الأمين العام للمؤتمر ونائبه السيد إنريكي رومان موريه وجميع فريق السكرتارية.
我还要感谢裁谈会秘书长谢尔盖·奥尔忠尼启则先生、他的副手恩里克·罗曼·莫雷先生和秘书处全体成员。 - على أنها أضافت أن المحكمة الدستورية العليا، المنعقدة بوصفها محكمة استئناف، قضت في عام 1997 بأن مستوطنة إلون موريه هي مستوطنة غير قانونية لأنها لم تنشأ لمثل هذه الأغراض.
但是,1979年,作为高级法院开庭的以色列最高法院裁定艾隆莫瑞定居点非法,因为其并非为这一目的而修建。 - وعلى إثر قرار محكمة العدل العليا الإسرائيلية في قضية إيلون موريه عام 1979()، الذي أمرت فيه المحكمة بإعادة الممتلكات الخاصة المصادرة إلى أصحابها، انخفض استخدام أسلوب الاستيلاء للأغراض العسكرية.
以色列高等法院就1979年的Elon Moreh案 作出裁决之后,法院在裁决中下令将夺取的私有财产返还其所有者,减少军事征用的做法。 - وأود أن أعرب في هذه المناسبة أيضاً عن تقديري الكبير للطاقة الهائلة والالتزام الكبير اللذين أبداهما نائبي، السيد رومان موريه وزميلاي في الأمانة السيد جيرزي زالسكي والسيد فلاديمير بوغومولوف فهم يتمتعون بالجدارة المهنية بأعمق معاني هذه العبارة.
我还必须在这里强调我非常珍惜我的副手罗曼·莫雷先生和秘书处的同事耶日·扎列斯基先生和弗拉基米尔·博戈莫诺夫先生的超凡的精力和奉献精神。 - وعلاوة على ذلك، فإنني أود أن أنتهز هذه الفرصة للإشادة بالسيد بتروفسكي الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح ونائب الأمين العام الجديد السيد رومان موريه وكذلك سائر أعضاء أمانة المؤتمر على ما قاموا به من أعمال مضنية وما قدموه إلى مؤتمرنا من خدمات جديرة بالثناء.
我也愿借此机会,向裁谈会秘书长彼得罗夫斯基先生、新任副秘书长罗曼-莫雷先生以及秘书处其他工作人员致意,感谢他们用辛勤劳动为裁谈会提供优质的服务。 - موريه نائب الأمين العام وطاقم الأمانة المشهود له بالكفاءة للدعم الفعال المقدم لهذه الرئاسة في مباشرة مهامها ولعمل المؤتمر بصفة عامة، وهو الأمر الذي سوف يكون لـه بالغ الأثر في نجاح أعمال دورتنا هذا العام.
本人也对裁谈会秘书长彼得罗夫斯基先生和副秘书长恩里克·罗曼﹣莫雷先生以及秘书处的工作人员表示感谢,感谢他们为主席提供了切实有效的支持,为主席的工作以及会议总体工作提供了便利。 - كما أود أن أعرب عن خالص تقديري للسيد فلاديمير بتروفسكي الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح والممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة وأن أرحب بنائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح السفير أنريكي رومان موريه كما أعبر عن التقدير لأعضاء الأمانة على تفانيهم في خدمة المؤتمر.
我还要感谢裁军谈判会议秘书长,联合国秘书长私人代表弗拉基米尔·彼得罗夫斯基先生,欢迎裁军谈判会议副秘书长恩里克·罗曼-莫里大使,我还要感谢秘书处的工作人员,感谢他们致力于裁谈会的工作。
如何用موريه造句,用موريه造句,用موريه造句和موريه的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
