查电话号码
登录 注册

مفرج造句

造句与例句手机版
  • مخصصات مضافة ( مفرج عنها)
    增加(解除)
  • وبالرغم من أن السيدة محمدي مفرج عنها بكفالة حالياً، فلا يزال يتهددها خطر الاعتقال.
    但是,目前她仍然有可能被捕。
  • وتلاحظ اللجنة كذلك أن محامي صاحب الشكوى قد أفاد أن الأخير مفرج عنه حالياً بناء على تعهد شفوي.
    委员会还指出,申诉人的律师报告说目前他获假释。
  • للدائرة التمهيدية، عند الضرورة، إصدار أمر بإلقاء القبض على متهم مفرج عنه لضمان مثوله أمام المحكمة.
    预审分庭必要时可发出逮捕证,拘捕被释放的被告人到庭受审。
  • للدائرة التمهيدية، عند الضرورة، إصدار أمر بإلقاء القبض على شخص مفرج عنه لضمان حضوره أمام المحكمة.
    (五) 在必要的时候,预审分庭可以发出逮捕证,确保被释放的人到案。
  • وقد يكون من المرشحين المحتملين للإحالة إلى الولايات القضائية المحلية متهمون معينون محتجزون حاليا لدى المحكمة أو مفرج عنهم مؤقتا.
    目前被法庭羁押或临时释放的某些被告的案件可能被移交给国内司法机构。
  • وإذا مددت فترة الاحتجاز رهن التحقيق لمتهم محتجز مفرج عنه حين نهاية الفترة، يجب على المحكمة أن تطبق تدبير الاعتقال لذلك الشخص المحتجز رهن التحقيق.
    在延长已经期满释放的被告的羁押候审期时,法院可以对其采取羁押措施。
  • وأبلغت السلطات الجمركية الفريق بأن أي كشف عن قوائم شحن عابر غير مفرج عنها يحال إلى وحدة التحقيقات التابعة لها لأغراض المتابعة والتحقيق.
    海关当局告知专家组,如发现转运货单没有收讫条,便提交海关调查部门跟踪调查。
  • وأخيراً، يؤكد تقرير شركة KPMG صحة المبالغ المطالب بها كأموال ضمان غير مفرج فيما يتعلق بكل من المشاريع المذكورة أعلاه وتأييد حسابات الكونسورتيوم لها.
    最后,KPMG报告确认,针对上述每个项目未释放留存金提出的索赔额准确,有集团账目为证。
  • وهناك ما بين 40 و50 في المائة من النسوة المقيمات في " ريأنتري مترو " مفرج عنهن من سجن شاكوبي من أجل العمل.
    居住在Merto重返社会中心中的40 -- 50%的妇女是从Shakopee监狱中释放出来工作的。
  • وهناك أخريات مفرج عنهن برقابة من الولاية أو هن في حالة سراح مشروط صادر عن محاكم الدائرة في الأقاليم المعنية أو مفرج عنهن للعمل من السجون المحلية.
    其他妇女则受州政府监督释放,由城市和郊县的区和市法庭缓刑释放,或从当地监狱中获得劳动释放。
  • وهناك أخريات مفرج عنهن برقابة من الولاية أو هن في حالة سراح مشروط صادر عن محاكم الدائرة في الأقاليم المعنية أو مفرج عنهن للعمل من السجون المحلية.
    其他妇女则受州政府监督释放,由城市和郊县的区和市法庭缓刑释放,或从当地监狱中获得劳动释放。
  • فمن صلاحياتها اعتبار الجنح الجنائية التي يرتكبها مفرج عنهم بشروط أثناء مدد محكومياتهم عاملاً، من جملة عوامل أخرى، مما قد يبرر إعادتهم إلى السجن.
    除了其他之外,将被假释人在他们的刑期中的刑事犯罪看成是足以重新收监的一个因素,是在它们的职权范围之内的事。
  • وتباشر المحكمة حاليا إجراءات ما قبل المحاكمة بخصوص 17 قضية تشمل 33 متهما رهن الحجز أو مفرج عنهم مؤقتا، من بينهم أولئك الذين وصلوا حديثا (انظر المرفق 3).
    目前,法庭正在17个案件中进行预审程序,涉及33名在押或临时释放的被告人,其中包括那些新到的被告人(见附件三)。
  • وإلى غاية أواخر عام 1995، وصلت إلى مسامع صاحبة البلاغ أو أقاربها، إما عن طريق مجندين في الجيش أو عن طريق سجناء مفرج عنهم، شهادات تفيد بأن زوجها لا يزال معتقلاً في إحدى الثكنات التابعة لإدارة الاستخبارات والأمن.
    直到1995年底,提交人或其亲属才从陆军义务兵或释放的囚犯那里听说了一些消息,即她的丈夫正被关押在情安部某个军营中。
  • وإلى غاية أواخر عام 1995، وصلت إلى مسامع صاحبة البلاغ أو أقاربها، إما عن طريق مجندين في الجيش أو عن طريق سجناء مفرج عنهم، شهادات تفيد بأن زوجها لا يزال معتقلاً في إحدى الثكنات التابعة لإدارة البحث والتحقيق.
    直到1995年底,提交人或其亲属才从陆军义务兵或释放的囚犯那里听说了一些消息,即她的丈夫正被关押在情安部某个军营中。
  • 4-7 أما عن الحق في محاكمة عادلة، فدفعت الدولة الطرف بأن الطلب الذي يستوجب، فيما لو قُبل، إعادة سجين مفرج عنه بشروط إلى السجن لمواصلة محكوميته، لا يستوي مع الاتهام بارتكاب جنحة جنائية تقع تحت طائلة المادة 14.
    7 关于公平审判的权利,缔约国辩驳说,一项如经批准的申请要求将一名被假释的囚犯重新收监,继续服监禁刑期,并不相当于涉及第十四条的刑事指控。
  • وجمعت هذه الحلقة وكالات حكومية، ومسؤولين عن تخطيط السياسات، وخبراء، وأكاديميين، ومسؤولين عن تخطيط السياسات التعليمية، ومشتغلين في الصناعات التحويلية، ومدرسين من قطاع التعليم غير النظامي، وأطفال مفرج عنهم، ومنظمات غير حكومية، وناشطين في المجال الاجتماعي، إلى جانب ممثلين عن وكالات تابعة للأمم المتحدة مثل منظمة العمل الدولية واليونيسيف والبرنامج الإنمائي والبنك الدولي واليونسكو.
    该研讨会除劳工组织、儿童基金会、开发计划署、世界银行和教科文组织等联合国机构代表外,还有政府机构、政策制订者、专家、学者、教育规划人员、制造商、非正规教育教师、被解救儿童、非政府组织和社会活动家参加。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مفرج造句,用مفرج造句,用مفرج造句和مفرج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。