查电话号码
登录 注册

مشرّد造句

造句与例句手机版
  • لأنّني مشرّد وسقّاء شاي
    因为我穷得叮带响 是个茶水工... - 所以我是骗子 对吧?
  • أتريد حياة مشرّد أم حياة رجل؟
    你是想[当带]一辈子穷光蛋 还是想[当带]个响带带的汉子 啊?
  • وتأوي منطقتا أويليه العليا والسفلى بمقاطعة أورينتال ما مجموعه حوالى 000 240 مشرّد داخلي.
    东方省上韦莱和下韦莱地区的境内流离失所者大约共有240 000名。
  • وقدّر أنه بحلول عام 2014، سيكون هناك مليونا لاجئ سوري آخر، إضافة إلى مليوني مشرّد داخليا.
    到2014年时,将另有200万叙利亚人成为难民,境内流离失所者将增加200万人。
  • 84- وفقاً لما أفادت به الورقة المشتركة 5، لا يزال التشرد القسري ظاهرةً جماعية؛ إذ يسجل ما بين 3.9 و5.5 ملايين شخص مشرّد داخلياً(136).
    根据联署材料5的报告,强迫流离失所者数量居高不下:目前有390至550万境内流离失所者。
  • فقد قدمت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أماكن إيواء محسّنة ومنازل دائمة ومواد غير غذائية إلى أكثر من 000 80 مشرّد داخلي.
    联合国难民事务高级专员办事处(难民署)向80 000多名境内流离失所者提供条件改善的庇护所、永久性住房和非食品物品。
  • ورغم استمرار تدهور الأمن الغذائي على الصعيد العالمي، تعاونت المفوضية مع برنامج الأغذية العالمي على تغطية احتياجات الأغذية والتغذية لما يربو على مليوني لاجئ و 10 ملايين مشرّد داخلي في 26 بلداً.
    虽然全球粮食安全继续恶化,但难民署与粮食计划署合作,努力满足26个国家200万难民和1,000万国内流离失所者的粮食和营养需要。
  • وفي شمال أوغندا (اشوليلاند)، فإن المحنة الإنسانية لأكثر من 1.5 مليون مشرّد داخلياً يعيشون في مخيمات شديدة الاكتظاظ تشكِّل فشلاً ذريعاً للسلطات الوطنية والمجتمع الدولي في مجال توفير الحماية.
    在乌干达北部(阿乔利地区),有150多万国内流离失所者生活在拥挤不堪的安置营中,他们的人道主义状况是国家当局和国际社会在提供保护方面的严重失败。
  • وحسب ما جاء في بيان الممثل الخاص المشترك للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، أدى الوضع الأمني والإنساني في دارفور خلال السنوات الثلاث الماضية إلى عودة أكثر من مليون مشرّد إلى مدنهم وقراهم.
    非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动联合特别代表的一份声明称,过去3年中达尔富尔安全状况和人道主义状况的改善已使100多万流离失所者返回了自己的村镇。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مشرّد造句,用مشرّد造句,用مشرّد造句和مشرّد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。