مدونتي造句
造句与例句
手机版
- ذكرني أن أكتب هذا في مدونتي
记得提醒我 - مدونتي "أُبيرتيك", تم تصنيفها
我的博客UberTech被"瘾科技"网站评为 - وترد أدناه قائمة مؤقتة تشمل ثمانية مبادئ رئيسية وُضعت بناء على مدونتي الممارسات المذكورتين أعلاه.
以下是根据上述业务守则提出的八项暂定关键原则。 - ونحن نُقر في هذا الصدد بقيمة وضع مدونتي قواعد السلوك المذكورتين أعلاه تعزيزاً للأمن في الفضاء الخارجي.
在这一方面,我们意识到制定上述行为准则,加强外层空间安全的重要性。 - وفي بوليفيا وكولومبيا، أدرجت أحكام جديدة تتعلق بعمليات التسليم المراقب في صلب مدونتي قواعد الاجراءات الجنائية الجديدتين.
在玻利维亚和哥伦比亚,有关控制下交货的规定已列入新的《刑事诉讼法典》。 - 23- وفيما يتعلق بالتعديل المُدخل على مدونتي القانون المدني والصحافة، يجري التفكير في مشروع قانون جديد ينظم وسائط الإعلام بطريقة شاملة.
关于对民法和新闻法的修订问题,已设想制定新的法案来全面规范大众传媒。 - وتوجد لدى هيئة الإذاعة الأسترالية سياسات تحريرية متاحة للجمهور، بينما يمكن الحصول على مدونتي ممارسات هيئة الإذاعة الأسترالية والدائرة الإذاعية الخاصة من كل واحدة منهما.
澳大利亚广播公司还公布了编辑政策,可以向澳大利亚广播公司和特别广播公司索取其业务守则。 - وقد نقلت المفوضية إلى تلك الوكالات مشاعر القلق التي تساورها في هذا الصدد؛ وتعكف المفوضية الآن على تنقيح مدونتي القواعد الداخلية لسلوك جهازي المخابرات العامة والأمن الوقائي الفلسطيني.
人权高专办向这些机构提出了关切,并正着手修订情报总局和巴勒斯坦安全防范事务局的内部行为守则。 - فبينما يُستخدم مصطلحـــا " الموكــــل " و " المشتبه فيـه " في مدونتي المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الدولية لرواندا، فإنهما لا يستخدمان في نظام روما الأساسي أو في القواعد.
前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭的《守则》都使用了委托人和嫌疑人的提法,但在《规约》或《规则》中没有使用。 - ما هي التدابير التي اتخذت من أجل تعديل مدونتي القانون الجنائي والقانون المدني لمواءمة أحكامهما مع أحكام الدستور الجديد المعتمد في عام 1999؟ ويرجى أيضا ذكر ما إذا كانت ' ' الجرائم المنافية للأخلاق وللنظام الأسري اللائق`` المنصوص عليها في مدونة القانون الجنائي لعام 1937 قد ألغيت.
为根据1999年通过的新《宪法》规定修改《刑法典》和《民法典》作出哪些努力? - واقتُرح تشكيل لجنة مؤقتة لتنظيم وسائط الإعلام بغية تنظيم وسائط الإعلام من خلال وضع قوانين ومعايير إعلامية، وتنظيم ترددات البث، ووضع مدونتي سلوك للإذاعة والصحافة ورصد الامتثال.
提议设立一个媒体管制临时委员会负责通过制定媒体法和媒体标准、管理频谱、制定广播和报纸行为守则以及监测遵守情况等办法来管制媒体。 - ومع ذلك، شـدد آخرون على أنـه يمكن للمحكمة أن تطبق المعايير الواردة في مدونتي المحكمتين المخصصتين، بصورة مؤقتة، سـدا للنقص إلى حين اعتماد المحكمة لمدونة قواعد سلوك، مع أخذ نظام روما الأساسي ومشروع القواعد في الحسبان. (أ) تعليق المنســق
但其他意见强调,法院可以考虑到《规约》和《规则》草案,临时适用特设法庭守则的标准,以填补本法院通过《行为守则》以前的空挡。 - لذلك فإن اللجنة تشاطر كثيراً من المنظمات غير الحكومية رأيها بوجوب تأنيب قوة الدفاع الإسرائيلية على عدم تقيدها باستخدام أساليب إنفاذ القانون المنصوص عليها في مدونتي إنفاذ القانون لعامي 1979 و1990 المشار إليهما أعلاه.
为此,委员会赞同许多非政府组织表示的观点,即以色列国防军未能遵守上文提到的1979年和1990年的《执法人员守则》中所规定的执法方式方法,从而应当受到谴责。
如何用مدونتي造句,用مدونتي造句,用مدونتي造句和مدونتي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
