查电话号码
登录 注册

مداورة造句

造句与例句手机版
  • وتجري دورات اللجنة فصليا على أراضي كل من الدول الأعضاء مداورة بينها.
    国家协调员委员会会议每个季度在各成员国境内轮流举行。
  • وفي عملية تقدير التكاليف طبق عامل مداورة شواغر بنسبة 8 في المائة لموظفي الفئة الفنية و 2.5 في المائة لموظفي الخدمات العامة.
    在费用计算上,对专业人员应用了8%的出缺更换系数,对一般事务人员应用了2.5%的出缺更换系数。
  • إن أفريقيا تطلب مقعدين دائمين، بنفس الحقوق التي يتمتع بها اﻷعضاء الدائمون اﻵخرون؛ وهذان المقعدان يشغﻻن مداورة وفقا للمبادئ التي ستتقدم بها المجموعة اﻷفريقية إلى الجمعية العامة في الوقت المناسب.
    非洲要求有两个常任理事国席位,与其他常任理事国有着同样的权力;这两个席位将按照非洲集团届时将向大会提交的原则轮流担任。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه تم تطبيق عامل مداورة شواغر قدره 6.5 في المائة للموظفين الفنيين و 2.5 في المائة لموظفي الخدمات العامة في عملية تقدير التكاليف، وهو عامل مماثل للمعدلات المطبقة في الميزانية العادية.
    咨询委员会注意到专业人员有6.5%的空缺调整率,一般事务人员有2.5%的空缺调整率,已应用在费用计算上,类似于应用在经常预算中的比率。
  • وأعيد القول هنا - إن الجماعة الكاريبية تعتقد أن أفيد طريقة مناسبة لمعالجة هذه المسألة هي من خلال أنشاء مقعد للدول الجزرية الصغيرة النامية في المجلس، يكون مداورة بين البلدان النامية الواقعة في أفريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا.
    在这方面,我们已经在政府间谈判中指出,我在此重申,加共体认为,为小岛屿发展中国家专门设立一个席位,由非洲、拉丁美洲和加勒比及亚洲发展中国家轮流担任,是适当解决该问题的最有意义的办法之一。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مداورة造句,用مداورة造句,用مداورة造句和مداورة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。