查电话号码
登录 注册

مثابرة造句

"مثابرة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • انه كالجنس ، عملية مثابرة تبدوا وكأنها تستمر للأبد
    像性一样 永远停不下来的艰辛任务
  • كم أنت مرحة وشجاعة و مثابرة ولديكي جمال من الشرق الأوسط
    你这么聪明、 风趣又有志气 你微妙的中东美
  • وأثبتت نتائج الانتخابات مثابرة الشعب الفلسطينى وعزيمته التى لاتلين.
    选举结果表明巴勒斯坦人民具备持久的恢复力和恒心。
  • وشباب الحضر بحاجة إلى الانخراط بصورة نشطة مثابرة وإيجابية في الحياة في المدينة.
    城市青年需要大力地、积极地、持久地参与城市生活。
  • وقد أبدت بورتوريكو مثابرة غير عادية في الكفاح من أجل ذلك الحق.
    波多黎各民族在争取这种权利的斗争中表现出坚韧不拔的精神。
  • وإن وفده يحث اﻷمين العام على مثابرة جهوده للتغلب على جميع ما ينطوي ذلك عليه من صعوبات.
    他本国代表团鼓励秘书长应坚持致力于克服所有的相关困难。
  • وإن مثابرة الأمم المتحدة مكَّنت شعب تيمور-ليشتي من تحقيق حقه غير القابل للتصرف في تقرير المصير.
    联合国的持续努力使东帝汶人民得以实现其不可剥夺的自决权利。
  • وفي بعقوبة والموصل، تواصل قوات الأمن شن معارك يومية ضد عناصر مثابرة على التمرد.
    在巴库乌巴和摩苏尔,安全部队继续每天同一股顽强的叛乱分子作战。
  • فالذي نحتاج إليه اليوم هو " تجربة جريئة مثابرة " .
    今天所需要的是 " 大胆、持之以恒的实验 " 。
  • ومن الواضح أن فوائد بناء السواتل الصغيرة وإطلاقها واستخدامها قد تأتت بفضل مثابرة كبيرة في هذا المجال.
    建造、发射和使用小型卫星所带来的益处显然是以巨大的坚韧毅力取得的。
  • وسيتطلب نجاح الإصلاح في نهاية الأمر جهودا مثابرة ومنسقة تنسيقا جيدا من جانب الإدارة في السنوات المقبلة.
    改革的最终成功将需要会议部在今后几年中作出持续不断和协调一致的努力。
  • وثالثا، غالبا ما يتطلب الأمر مثابرة وجلدا لكفالة المساواة في الوصول إلى الفرص التعليمية بالنسبة للفتيات.
    第三,确保女童享有平等的接受教育的机会,常常需要持之以恒、坚持不懈的努力。
  • فقد أبدت مثابرة وإرادة في بلوغ الأهداف التي تسعى إلى تحقيقها، بالرغم من القيود التي تواجهها من حيث الموظفون والميزانية.
    尽管人手不足且预算拮据,但该组织表现出了要实现其目标的毅力和意愿。
  • وتظل حركة بلدان عدم الانحياز مثابرة على دعم الحق الشرعي للشعب الفلسطيني في تقرير المصير والاستقلال الوطني والسيادة.
    不结盟运动坚定地支持巴勒斯坦人民获得自决权、国家独立和主权完整的合法权利。
  • لقد عملنا بكل مثابرة مع الدول الأعضاء والمجموعات الإقليمية من أجل حزمة إصلاحات نعتقد أنها ستخدم مصالح الجميع.
    我们非常勤恳地与各会员国和区域集团合作,制定我们认为符合所有方面利益的改革计划。
  • وهذا الازدهار الاقتصادي وتنامي المشاريع الخاصة، وكلاهما يعكس مثابرة الشعب الفلسطيني وقوة عزيمته، يمكن أن يكون أساساً متيناً للدولة الفلسطينية.
    经济繁荣和创业精神反映出巴勒斯坦人民复原力,也可成为巴勒斯坦建国的牢固基础。
  • واسترسل قائلا إن أفغانستان قطعت أشواطا طويلة منذ عام 2001 من خلال مثابرة شعبها ودعم شركائها الدوليين.
    自2001年以来,通过其人民的坚韧努力及其国际伙伴的支持,阿富汗取得了长足的进步。
  • ولقد يقول البعض إن لا جديد في هذا، غير أنه لا بديل عن الالتزام في مثابرة من أجل تحقيق الأهداف التي اتفقنا عليها اليوم.
    有人可能说,这毫无新意,但是除了坚定致力于达到我们商定的目标之外别无他路。
  • تتأثر الفتيات أكثر من الفتيان بنوعية المرافق الصحية، ومن جهة أخرى، فبما أنهن أكثر مثابرة على التعلم فإنهن كثيرا ما يقضين وقتا أطول في الدراسة.
    女孩对卫生条件更为敏感,并且更加热爱学习,通常将更多的时间投入到学习中。
  • وفي حين تبذل السلطة التنفيذية جهودا مثابرة في مجال حرية التعبير، على سبيل المثال، فإن هذه الجهود ليست ظاهرة بنفس القدر فيما يتعلق بمركز المرأة.
    例如,行政部门在言论自由方面正作出坚决努力,但在妇女地位方面情况并不明显。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مثابرة造句,用مثابرة造句,用مثابرة造句和مثابرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。