查电话号码
登录 注册

قوميا造句

造句与例句手机版
  • وبدأنا الآن حوارا قوميا رئيسيا هو بمثابة مناظرة قومية.
    我们现在正在进行重大的民族对话 -- -- 一场民族辩论。
  • وسيشرع في تنفيذ المشروع بوصفه برنامجا قوميا بعد مرحلة اﻟ ١٨ شهرا التجريبية.
    该项目将在18个月的试办阶段后开展为一项国家方案。
  • و قد بعث ذلك الأمل فى نفوس الشعب و إعتبروه بطلا قوميا من الضرورى أن يحصل على إسم آخر الآن لمعرفته بشكل أحسن
    给予人民希望 成为英雄 现在人民希望另一个人取代他
  • وتشكل التكنولوجيات العسكرية وذات اﻻستعمال المزدوج تراثا قوميا اشتركت في تكوينه عدة أجيال متعاقبة من شعبنا.
    军用技术和双重用途技术是俄罗斯联邦国家财产,是我国人民数代人创造的。
  • وبدأت حكومة ملاوي هذا العام برنامجا قوميا لمنع انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الطفل.
    今年,马拉维政府在全国范围展开了一项预防幼儿经母体感染艾滋毒的计划。
  • ورحّب به عدة آلاف شخص باعتباره بطلا قوميا لدى عودته إلى بالي، عاصمة جمهورية صربسكا في زمن الحرب.
    他返回塞族共和国战时首都帕莱斯时受到数千人民族英雄般的欢迎。 五. 经济
  • فقد اعتبرنا مكافحة المخدرات واجبا قوميا في عام 1988 وتضاعفت الجهود منذئذ لمواجهة هذا التحدي.
    消除毒品在1988年被指定为一项国家义务,自那以来,已经加倍努力对付这一挑战。
  • وقد أُشعلت من جديد جذوة الروح الوحدوية في ميانمار، التي يعيش فيها 135 جنسا قوميا معا منذ أكثر من ألف عام.
    一千多年来,缅甸的135个民族世代生活在一起,现在再次激发了缅甸的联邦精神。
  • 459- وفي عام 1994 وضعت لاتفيا برنامجا قوميا لمكافحة السل على أساس الاستراتيجيات والسياسات التي أوصت بها منظمة الصحة العالمية.
    1994年,拉脱维亚根据世界卫生组织推荐的战略和政策建立了国家防止肺结核病方案。
  • وتم تطوير هذه المجموعة البرامجية واستخدامها في خمسة بلدان من دول الشمال الأوروبي، إضافة إلى 21 مكتبا إحصائيا قوميا ودوليا آخر حول العالم.
    这套软件包是由五个北欧国家和全世界其他21家国家和国际统计机构共同开发和使用的。
  • اللغة السلوفينية، وتستخدم في البلد كله، واللغتان اﻹيطالية والهنغارية اللتان تستخدمان في المناطق المختلطة قوميا في سلوفينيا.
    全国范围使用的官方语言为斯洛文尼亚语,在民族混居的地区里,另两种官方语言为意大利语和匈牙利语。
  • ويجب علينا، كقاعدة عامة أن نصد فورا وبفعالية أي مظاهر للتطرف من أي نوع، سواء كان سياسيا أو قوميا أو دينيا.
    总体而言,我们必须迅速有效地击退任何表现和任何类型,即政治、民族主义或宗教的极端主义。
  • تقترح المبادئ التوجيهية إطارا قوميا يقوم بتحديد الحقوق والمسؤوليات للمستفيدين من منشآت تفكيك السفن إلا أنها أغفلت ذكر مسؤوليات مالك السفينة.
    导则准则提出了与拆船设施相关的利益相关者的权利和责任的国家框架,但是没有提到船主的职责;
  • 410- وقد وضع المركز برنامجا قوميا لمساندة البحوث يسمح بتمويل مشروعات الفائزين في المسابقات السنوية لاختيار البحوث.
    该中心制定了支持开展研究工作的国家方案,使年度研究项目方案竞赛中获胜的候选人提交的项目能获得资助。
  • وينبغي لها أن تعيد النظر في عﻻقاتها مع اﻹقليم في إطار منظور أوروبي حديث وبشكل حاسم، وليس قوميا أو عابراً.
    西班牙政府应当审查同该领土的关系,采取一个纯属欧洲式向前看的办法,而非民族主义的向后看的办法。
  • إن هنغاريا بلد لا يجهله الجزائريون، وبالنسبة للجيل الذي أنتمي إليه ممن كافحوا في سبيل تحرير الوطن، تمثل هنغاريا نموذجا قوميا عظيماً يُحتذى.
    阿尔及利亚人很了解匈牙利,对我这一代中曾经参与解放斗争的人来说,贵国为我们树立了光辉榜样。
  • وأردف يقول إن السودان، تمشيا منها مع قيمها الثقافية والدينية، يعلق أهمية كبيرة على حقوق الطفل وقد اعتمدت برنامجا قوميا وتشريعات مناسبة لتنفيذ اﻻتفاقية.
    根据苏丹的文化和宗教价值,苏丹十分重视儿童的权利,并且通过国家方案和适当的法律以执行该公约。
  • في العام الماضي، عقدت حكومة بلدي مؤتمرا قوميا لوضع استراتيجية وطنية للتنمية مبنية على مبادئ التنمية المستدامة ومرتبطة ارتباطا وثيقا بالأهداف الإنمائية للألفية.
    去年,政府召开一次全国性会议,根据可持续发展原则制定一项全国发展战略,与千年发展目标密切相连。
  • وفي الوقت الحالي تمارس 124 منظمة عامة من 25 مجتمعا قوميا أنشطتها في بيلاروس، وتتمتع 38 منظمة من تلك المنظمات بمركز المنظمات الدولية ومنظمات الجمهورية.
    目前,来自25个民族的124个社会组织在白俄罗斯开展活动,其中38个是全国性或国际性组织。
  • تبنت الدولة مشروعا قوميا لإنشاء وإحلال وتجديد عدد 2500 وحدة رعاية أساسية على مستوى الجمهورية بحلول يونيو 2010، تم الانتهاء من تنفيذ 1318 وحدة صحية فى 24 محافظة حتى شهر يونيو 2009.
    国家通过了一项国家计划,到2010年6月底以前,在全国要建立、取代和翻新2,500个初级医疗保健单位。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قوميا造句,用قوميا造句,用قوميا造句和قوميا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。