查电话号码
登录 注册

فوكاس造句

造句与例句手机版
  • مراجعة نظام فوكاس Focus System.
    对焦点制度的审计。
  • ينبغي أن تكفل المفوضية تطبيق نظام فوكاس على نحو يفي باحتياجات المستعملين وإدارته بصورة فعالة من حيث التكاليف
    难民署应确保焦点制度的实施满足用户的要求,并以具有成本效益的方式进行管理
  • 57- سيظل إدماج مشروع تجديد نظم الإدارة مع تطبيقات برنامج فوكاس (Focus) أحد الأهداف الرئيسية لعامي 2010 و2011.
    MSRP管理系统与Focus应用软件相结合是2010年和2011年的关键目标之一。
  • وتقوم منظمة " فوكاس " (FOKUS) بتنظيم المنظمات غير الحكومية النرويجية العاملة في مجال التعاون الإنمائي الذي يستهدف المرأة، كما أنها تتلقى دعما ماليا من وزارة الخارجية.
    FOKUS组织了挪威非政府组织积极开展针对妇女问题的合作,并得到了外交部的财政支持。
  • وينطبق الشيء نفسه على أوامر لشراء مجموعة اختبار الأجسام المضادة IgM و IgG من شركتي فوكاس تكنولوجيز وبانبيو.
    从美国公司Focus Technologies和Panbio订购免疫球蛋白IgM 和IgG等抗体也遇到同样的困境。
  • ويوافق المجلس على أنه يجب أن تكفل المفوضية أن تكون نظم تتبع المشاريع في المستقبل متسقة مع الإدارة القائمة على النتائج عن طريق نظام فوكاس وداعمة لها.
    审计委员会同意认为,难民署必须确保今后的项目跟踪系统将会配合并支持借助Focus进行的成果管理。
  • وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا) اختارت كرواتيا السيد بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا.
    在《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用(克罗地亚诉南斯拉夫)案中,克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生为专案法官。
  • وأبلغت المفوضية المجلس بأنها تعتزم إدماج هذا الإجراء في أنشطتها خلال المرحلة القادمة من التحسينات المُدخلة على نظام فوكاس (Focus) للإدارة القائمة على النتائج، لكنها لم تحدد بعد موعدا لإجراء ذلك.
    难民署告知审计委员会,难民署打算在下一阶段强化Focus成果管理系统范围内开展此项工作,但目前尚未确定具体时间。
  • 23- وسيتطلب الأمر إجراء مزيد من عمليات التكيف والتحسين على نظام فوكاس للنهوض بقدرة المفوضية على رصد التقدم نحو الأهداف والإبلاغ عن النتائج المتحققة.
    还需要对 " Focus " 软件作进一步调整和改进,以加强难民署监测实现目标的进展和报告所取得的成果。
  • وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا.
    在《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用(克罗地亚诉塞尔维亚)案中,克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯,塞尔维亚选定米伦科·克雷恰为专案法官。
  • وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا.
    在《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用(克罗地亚诉塞尔维亚)案中,克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯,塞尔维亚选定米伦科·克雷恰为专案法官。
  • وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا، واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا.
    在《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用(克罗地亚诉塞尔维亚)案中,克罗地亚选派布迪斯拉夫·武卡斯,塞尔维亚选派米伦科·克雷恰为专案法官。
  • وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا)، اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا، واختارت صربيا ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا.
    在《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用(克罗地亚诉塞尔维亚)一案中,克罗地亚选派布迪斯拉夫·武卡斯为专案法官,塞尔维亚选派米伦科·克雷恰。
  • وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا) اختارت كرواتيا بوديسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا والجبل الأسود ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا.
    在《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用(克罗地亚诉塞尔维亚)案中,克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯,塞尔维亚选定米伦科·克雷恰为专案法官。
  • وفي قضية تطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد يوغوسلافيا) اختارت كرواتيا السيد بودسلاف فوكاس واختارت يوغوسلافيا السيد ميلينكو كرتشا قاضيين خاصين.
    在《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用(克罗地亚诉南斯拉夫)案中,克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯先生、南斯拉夫选定米伦科·克雷卡先生为专案法官。
  • كما سيتطلب الأمر إجراء المزيد من عمليات التكيف والتحسين على نظام فوكاس للنهوض بقدرة المفوضية على رصد التقدم المحرز في تحقيق الأهـداف والإبـلاغ بما يتحقق من نتائج.
    还需要对 " Focus " 软件加以进一步调整和改进,使难民署更有能力监测实现目标的进展并报告所取得的成果。
  • ومنذ عام 2000 تقوم الحكومة، بالتعاون مع المنظمة الشاملة " فوكاس " (FOKUS) و " مركز المساواة بين الجنسين " السابق، بتنظيم مؤتمر سنوي بارز لرصد المتابعة المتعلقة بمحفل عمل بيجينغ.
    从2000年起,政府每年都与伞式组织FOKUS和前性别平等中心合作,召开一次具有里程碑意义的会议,以监督《北京行动纲要》的落实情况。
  • وفي القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (كرواتيا ضد صربيا) اختارت كرواتيا بودسلاف فوكاس قاضيا خاصا واختارت صربيا والجبل الأسود ميلينكو كريتشا قاضيا خاصا.
    在《防止及惩治灭绝种族罪公约》的适用(克罗地亚诉塞尔维亚和黑山)案中,克罗地亚选定布迪斯拉夫·武卡斯,塞尔维亚选定米伦科·克雷恰为专案法官。
  • وبعد عملية مشاركة في التخطيط والاستعراض مع الأطراف صاحبة المصلحة، تم تطوير خطط عمليات جديدة لعام 2011 في برنامج فوكاس (Focus) بأهداف ومقاصد تحددها الفئات السكانية والميزانيات ومؤشرات الأداء والأثر.
    在有各利益攸关方参与的规划和审查进程之后,Focus刊出了2011年新的业务行动计划,并按人口群体、预算和绩效以及影响指标注明了目标和标的。
  • وقد بينت الأبحاث التي أُجريت حتى الآن (من جانب مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين بالتعاون مع وكالة فوكاس FOCUS ومؤسسة القياس الأوروبية، إلخ) أن المشاعر السلبية حول المهاجرين تسود لدى فئات بعينها من السكان المشكلين للأغلبية.
    目前(由难民署与FOCUS Agency及Eurobarometer等合作开展) 的研究显示,多数民族的某些群体对移徙者普遍存在敌意。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فوكاس造句,用فوكاس造句,用فوكاس造句和فوكاس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。