查电话号码
登录 注册

سعري造句

造句与例句手机版
  • أليس كثيرا ؟ -أنه سعري .
    就这么多 这是我的标价
  • أهذا هو سعري في نظرك؟
    你觉得我就值这个价?
  • 50 قليل للغاية سعري 200
    不行,50塔卡太少了 我要200塔卡
  • .إنه يحاول التقليل من شأني .كمـا يحاول تخفيض سعري
    他在装着轻视我 想砍低我的价钱
  • انه سعري فلتقل انها هواية
    这是我的要价,就[当带]是个人所好吧
  • سعري سيكون متواضع جداً
    ...我开价合理
  • ويمثل المبلغ المطالب به الفرق بين سعري الشراء.
    要求赔偿的数额即为两个买价之间的差额。
  • ولم تقدم شركة Acqua تفسيراً للأساس الذي استندت إليه في استخدام سعري الصرف المختلفين.
    Acqua没有解释使用这些兑换率的依据。
  • لو رفضت، أنا متأكد ان مجلس الإنفصاليون سيكون أكثر من راغب للموافقة على سعري
    如果你拒绝, 我确信分离势力议会 将更愿意接受我的价格
  • يتمثل العائد على صكوك السَّلَم والاستصناع في الفرق بين سعري شراء الشهادات وبيعها.
    预付债券和委托制造债券的回报是债券买价和售价之间的差价。
  • كما أن البلدان اﻷخرى المنتجة لمحاصيل المشروبات أصابت نجاحا نسبيا، نظرا لﻻرتفاع الطفيف في سعري الكاكاو والشاي.
    其他饮料作物生产商情况也比较好,可可和茶叶价格略有上涨。
  • هذا سيوفر الوقت، لذا عندما أحدد حد أدنى لسعري، فهذا سيكون سعري وغير قابل للنقصان.
    这会更省时间。 所以[当带]我说这是最低出价时,那就是我的最低出价。
  • ويسفر أي من سعري الصرف عن زيادة صافية في أرباح الشركة الإيرانية تتجاوز مجموع تكاليفها المطالب بها.
    不管采用哪一种汇率,NIOC的利润净增幅都超过了其所有索赔费用的总额。
  • وقال إن اللجنة قد قررت، بعد استعراض أجرته، أن تستخدم سعري الصرف المعمول بهما في الأمم المتحدة للجمهورية العربية السورية وميانمار.
    经审查,委员会决定对缅甸和阿拉伯叙利亚共和国采用联合国业务汇率。
  • وقد تكون الضمانات خاضعة لزناد سعري أو كمي، ويقتصر العلاج في جوهره على زيادة التعريفات لتصل إلى معدلات الدولة الأولى بالرعاية.
    保障措施可由价格或数量引发,补救措施主要限于将关税提高到最惠国税率。
  • ولا يوجد استنساب سعري بصدد العقد الآجل لأن سعر الصرف الآجل للعملات التزام تعاقدي على كل من طرفي العقد.
    远期合约不存在价格的自由裁量权,因为未来的货币汇率是每个合约方的合同义务。
  • ومن الأسباب التي طرحتها الوكالة لهذه النتائج المتعارضة هو أن المنظمتين تستخدمان سعري صرف مختلفين لأغراض الميزنة().
    原子能机构就这些相反的结果提出的一种理由是,这两个组织在编制预算时采用了不同的兑换率。
  • ويمكن أن يتغير مدى الحساسية إلى حد ما في فترات السنتين المقبلة، رهناً بتحركات سعري الصرف، وكذلك رهناً بالتغيرات في محتوى البرنامج.
    敏感的程度在今后几个两年期内可能有所变化,这取决于两种汇率的变动以及方案内容的变化。
  • وأُبدي مجدداً قلق من أن هذا التعبير يعني ضمناً أن المورّد الذي يحصل على أدنى تقييم سعري في نهاية عملية التقييم سيكون هو المورّد الفائز.
    有与会者再次表示关切说,该词语意味着在评审程序结束时评级最低的供应商为中选供应商。
  • وخلال التفتيش الموقعي، ذكرت الجهة المطالبة بأنها قررت، بناء على مشورة مستشاريها القانونيين، التخلي عن مطالبة المقاول الأول بالفرق بين سعري العقدين.
    在核查团实地视察期间,索赔人说,根据它的法律顾问的意见,它决定不再向第一个承包索要两个合同的差价。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سعري造句,用سعري造句,用سعري造句和سعري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。