查电话号码
登录 注册

سعرة造句

"سعرة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • هذا البرجر سعرة أعلى من ساعة يدك
    抱歉 先生 那些汉堡比你的表值钱
  • 290 كيلو سعرة حرارية.
    290大卡
  • وبالتالي فقد تعذر تحقيق الكمية المستهدفة وهي ٣٠٠ ٢ سعرة ألفية.
    因此无法达到2 300大卡的目标。
  • و50 سعره حرارية من الأجاص. وزدتي 140 سعرة حرارية.
    加上一颗50卡的李子 你[总怼]共吃了140卡的热量
  • (أ) الفقراء هم أولئك الذين لا يمكّنهم مجموع نفقاتهم من شراء 100 2 سعرة حرارية للفرد الواحد.
    a 总收不足以购买每人2,100卡热量的人。
  • وفي الوقت الحاضر، يبلغ حجم نصيب الفرد من الإنتاج، على نطاق عالمي، ما يعادل 600 4 سعرة حرارية، أو ضعف حجم الحاجة الفعلية().
    目前在全球范围内,人均生产约为4 600卡路里,即实际需要的两倍。
  • وفي خطة التوزيع المعززة الخاصة بالمرحلة الرابعة، رفعت حكومة العراق المقدار المستهدف إلى ٣٠٠ ٢ سعرة ألفية لكل شخص يوميا.
    在第四阶段的扩大分配计划,伊拉克政府将目标热量提高到每人每日2 300大卡。
  • وضع جدول الأمم المتحدة لحصص الإعاشة خطة قوائم طعام على أساس كميات لا تتجاوز 500 4 سعرة حرارية للشخص الواحد يوميا.
    联合国新的口粮表是根据每人每天不超过4 500卡路里的数量拟订的菜单计划。
  • 187- وتجدر الإشارة إلى أن معظم أفراد الشعب في أراضي الدولة الطرف يعيشون دون الحد الموصى به وهو 000 2 سعرة حرارية للفرد الواحد.
    值得注意的是,缔约国境内大多数人的生活水平低于人均2,000大卡的推荐量。
  • وذلك يعني أنه ينتج في العالم غذاء واف لتوفير أكثر من 800 2 سعرة حرارية كل يوم لكل شخص من سكان العالم.
    这意味着,世界上生产的粮食足够为世界每一个居民提供每天逾2 800卡路里的能量。
  • وأُبلِغت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، أن معايير حصص الإعاشة الجديدة والقديمة على السواء تستند إلى تناوُل أغذية يومية تحوي 500 4 سعرة حرارية للجندي.
    行预咨委会经要求获悉,新旧口粮标准的依据都是每名士兵每日摄入4 500卡路里。
  • 68- وزاد نصيب الفرد من السعرات الحرارية اليومية من 238.5 2 سعرة في عام 2005 إلى 318.3 2 سعرة في عام 2010.
    人均每日热量摄入从2005年的2238.5卡路里上升至2010年的2318.3卡路里。
  • 68- وزاد نصيب الفرد من السعرات الحرارية اليومية من 238.5 2 سعرة في عام 2005 إلى 318.3 2 سعرة في عام 2010.
    人均每日热量摄入从2005年的2238.5卡路里上升至2010年的2318.3卡路里。
  • واستهدفت سلة الحصة الغذائية الشهرية الممولة بموجب القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( توفير ٢٠٣٠ سعرة ألفية لكل شخص يوميا خﻻل المراحل الثﻻث اﻷولى.
    按照第986(1995)号决议供资的每月粮食配给篮子旨在头三个阶段提供每人每日2 030大卡。
  • وبلغ معدل الاستهلاك للفرد الواحد 980 1 سعرة حرارية في جمهورية مولدوفا، في حين أن المعيار الذي حددته منظمة الأغذية والزراعة هو 500 2 سعرة حرارية.
    摩尔多瓦共和国平均人均卡路里摄入量为1,980, 而粮农组织规定的标准是2,500 。
  • وبلغ معدل الاستهلاك للفرد الواحد 980 1 سعرة حرارية في جمهورية مولدوفا، في حين أن المعيار الذي حددته منظمة الأغذية والزراعة هو 500 2 سعرة حرارية.
    摩尔多瓦共和国平均人均卡路里摄入量为1,980, 而粮农组织规定的标准是2,500 。
  • وتبين الدراسة الاستقصائية لقياس مستويات المعيشة أن تكلفة الحصول على 000 2 سعرة حرارية ذات نوعية جيدة، يومياً، لشخص بالغ، هي 5 دولارات من دولارات بليز.
    生活标准衡量调查显示,一个成年人每天要花费5伯利兹元才能购买到所需的2,000大卡热量。
  • ويُقدِّر برنامج الأغذية العالمي أن الفجوة في السعرات الحرارية بين النظام الغذائي العادي والتوصية الدولية بتناول 100 2 سعرة حرارية في اليوم تبلغ نسبة 30 في المائة.
    世界粮食计划署估计,该国平均饮食所含卡路里和国际上建议的每天2 100千卡之间相差30%。
  • يحق لأفراد الشرطة المشكلة اختيار أصناف يبلغ مجموع سعراتها الحرارية 500 4 سعرة للشخص الواحد في اليوم من جدول الأمم المتحدة لحصص الإعاشة الذي يتألف من 445 صنفا رئيسيا.
    建制警察部队人员有权在联合国口粮表的445个项目中挑选食物,每人每日共4 500卡路里。
  • 62- وأدى ذلك إلى بلوغ الاستهلاك اليومي من الغذاء للمواطن الفنزويلي 790 2 ألف سعرة حرارية، ما يمثل زيادةً بنسبة 40 في المائة بالنسبة إلى عام 1998.
    由于采取了这些措施,委内瑞拉公民的每日食物摄入量已达到2,790大卡,比1998年增加了40%。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用سعرة造句,用سعرة造句,用سعرة造句和سعرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。