查电话号码
登录 注册

ستضيف造句

造句与例句手机版
  • الخطة ب ستضيف ساعة على زمن الوصول
    B计划得停一小时[车车]
  • سأجعلها ترفع العرض لماذا تعتقدين أنها ستضيف عشرون بالمئة؟
    要么你以为她干嘛要提高20%
  • وبذلك، ستضيف الموارد البشرية قيمة في كل مرحلة من مراحل عملية تنفيذ الولاية.
    因此,人力资源在任务执行过程的每一阶段都会增加价值。
  • وقال إن أعمال الفريق الاستشاري المعني بالتقييم والاستعراضات الأخرى ستضيف إلى هذه الجهود المبذولة من أجل تحقيق المواءمة.
    评价咨询小组的工作和其他审查将促进这些对齐努力。
  • ومؤخرا، أعلنت فرنسا أنها ستضيف إلى ترسانتها النووية غواصة جديدة تحمل قذائف تسيارية مزودة برؤوس نووية.
    最近,法国宣布在其核武库中增加一艘新的携带核弹道导弹的潜艇。
  • وهذه اللجنة الجديدة ستضيف قيمة للعمل الذي تقوم به مختلف الأطراف، بما في ذلك صناديق وبرامج الأمم المتحدة.
    这一新机构将提高各不同作用者包括联合国基金和方案工作的价值。
  • وأثق بأنها ستضيف إلى الإرث الكبير الذي تركه سلفها معالي السيد يان إلياسون، ممثل السويد.
    我相信,她将干练地发扬她的前任瑞典的扬·埃利亚松先生阁下留下的传统。
  • (ب) كانت الجلسات التطبيقية بشأن استخدام النماذج ستضيف قيمة لو أن المشاركين عرضوا بياناتهم الوطنية واستخدموها.
    如果与会者带来和使用本国的数据,关于使用模式的实用课程会更有价值。
  • وشدد على وضع حد لتقاليد اﻹفﻻت من القصاص، وقال إن المحكمة ستضيف بالفعل بُعدا جديدا للعﻻقات الدولية بتعزيز المساءلة الفردية.
    的确,通过强调个人责任,法院将在国际关系方面增加一个新的层面。
  • وفي الختام، فإن إندونيسيا واثقة تماما بأن العناصر التي سينتجها هذا الحوار ستضيف قيمة إلى مناقشاتنا القادمة.
    最后,印度尼西亚坚信,本次对话产生的有关内容,将为今后讨论增加价值。
  • وتشير التقديرات إلى أن الأزمة ستضيف 53 مليون نسمة إلى من سيظلون في ربقة الفقر المدقع بحلول عام 2015().
    据估计,由于危机,到2015年,将有5 300多万人仍处于极端贫困中。
  • وإذا تعاون جميع البلدان الغنية، فإنها ستضيف 38 بليون دولار في السنة للإنفاق على الصحة بحلول عام 2015.
    如果所有富裕国家都合作,那么到2015年每年保健开支将增加380亿美元。
  • وعلقت الإدارة كذلك بأنها ستضيف ممثلين عن إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات إلى فرقة العمل في دورة الميزانية القادمة.
    该部还表示,维和部和账务厅的代表将在下一个预算周期参加工作队。
  • وتمثل الهند أكبر مساهم على الإطلاق في نمو السكان في العالم، إذ أنها ستضيف إلى عدد السكان ما يزيد قليلا عن نصف بليون شخص بحلول عام 2050.
    印度显然是世界人口增长最多的国家,到2050年将增加5亿多人口。
  • ويتوقع أن تكون الهند أكبر مساهم على الإطلاق في نمو السكان في العالم، إذ أنها ستضيف إلى عدد السكان ما يزيد قليلا عن نصف بليون شخص بحلول عام 2050.
    预期印度显然是世界人口增长最多的国家,到2050年增加5亿多。
  • وأضاف أن ثمة أعمالا أولية تجري بشأن الخيارات المتصلة بآليات جديدة، وأنه يتساءل عما إذا كانت هي تؤمن بأن هذه الآليات ستضيف قيمة.
    选择新机制的初步工作正在进行,他不知道特别报告员是否相信这种新机制会起增效作用。
  • ومن المعروف أن هناك قيد التنفيذ حاليا اثنى عشر مشروعا كبيرا ستضيف إلى القدرة الفعلية القائمة ما يصل إلى 000 4 ميغاواط، ومن المقرر إنجازها في غضون بضع سنوات.
    可将装机容量增加4 000兆瓦的十二个大型项目目前正在进行,预计几年后竣工。
  • ومثل هذه اﻻستراتيجيات ستضيف حتماً إلى اجمالي التكاليف على اﻷقل في اﻷجل الطويل. وتولد طائفة من الممارسات غير الكفؤة والمبهمة وغير المنتجة.
    这种规避战略无疑会增加总体费用,至少从长远来讲,会产生一系列低效率、不透明和反效果的做法。
  • تﻻحظ أن التكلفة الكاملة للوظائف الجديدة التي أوصت بها اللجنة اﻻستشارية ستضيف إلى اﻻعتمادات احتياجا سنويا آخر يبلغ صافيه ٨٠٠ ٢١٨ ٢ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة؛
    注意到咨询委员会建议的新员额的全额费用将使每年所需经费增加净额2 218 800美元;
  • وقال إنه إذا كان النص سيدرج فإن ذلك، في رأيه، سيؤثر في قرار اللجنة بشأن ما إذا كانت ستضيف توصية في ضوء تلك الملاحظة.
    在他看来,是否列入该案文的问题将会影响全体委员会关于根据该说明的情况增列一则建议的决定。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ستضيف造句,用ستضيف造句,用ستضيف造句和ستضيف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。