جيجو造句
造句与例句
手机版
- نحو إطار تنفيذ جيجو
五. 着手拟定济州实施工作框架 - نحن في جزيرة جيجو
我们去济洲岛了! - الساعة 30ر5 مساءً، فندق كال، جيجو
上午9时 -- 下午5时30分, 济州KAL酒店 - بوسان، كيونغبوك، كيونغنام، جيجو (1972)
- 釜山、庆尚北道、庆尚南道、济州( ' 72) - وقد نُظمت تلك المؤتمرات في يوكوهاما باليابان وجزيرة جيجو بجمهورية كوريا.
这些会议分别在日本的横滨和大韩民国的济州岛举行。 - وتوفر مبادرة جيجو كذلك إطاراً قيماً لأولويات برنامج الأمم المتحدة للبيئة في ميدان المياه العذبة.
《济州倡议》亦为环境署的淡水领域优先重点提供了一个宝贵的框架。 - وقد سبق أن أوصي في مبادرة جيجو بالعناصر العشرة الرئيسية بوصفها مبادئ للممارسة المثلى.
《济州倡议》已建议将 " 十要诀 " 作为最佳做法的原则。 - إنه لمن دواعي سروري البالغ أن أبعث بتحياتي لجميع وزراء البيئة المجتمعين في جزيرة جيجو هذه الجزيرة الجميلة والمتنوعة الملامح.
我很高兴能向正在美丽宜人和物种丰富的济州岛聚会一堂的所有环境部长发去我的问候。 - وقدم المركز المساعدة لجمهورية كوريا والصين في تجميع نصوص المتكلمين التي قدمت في مؤتمر جيجو وحلقة عمل بيجين كل على حدة.
中心协助大韩民国和中华人民共和国编纂分别在济州会议和北京讲习班上收到的发言稿。 - وأشار إلى أن الدورة حضرها عدد قياسي من المشاركين ووصف جزيرة جيجو بأنها بيئة راقية مواتية للمناقشات بشأن التنمية المستدامة.
他说,出席本届会议的代表人数之多是创记录的,并称济州岛为各方共聚一堂讨论可持续发展问题提供了良好的环境。 - ووافق عام 2011 حلول الذكرى السنوية العاشرة لانعقاد المؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة وجمهورية كوريا بشأن قضايا نزع السلاح وعدم الانتشار، المعروف أيضا باسم عملية جيجو لنـزع السلاح وعدم الانتشار.
2011年是联合国-大韩民国裁军和不扩散问题联席会议举行十周年,该会议也称为济州裁军和不扩散进程。 - عقد مؤتمر دولي منذ سنة 2001 بجزيرة جيجو الكورية حول الحد من الأسلحة وعدم الانتشار يُعرف الآن اختصارا " بعملية جيجو " .
从2001年起在朝鲜济州岛举行关于军备控制和不扩散的国际会议,现称 " 济州进程 " ; - عقد مؤتمر دولي منذ سنة 2001 بجزيرة جيجو الكورية حول الحد من الأسلحة وعدم الانتشار يُعرف الآن اختصارا " بعملية جيجو " .
从2001年起在朝鲜济州岛举行关于军备控制和不扩散的国际会议,现称 " 济州进程 " ; - وقد أكدت مبادرة " جيجو " أن الإدارة المتكاملة للموارد المائية ينبغي أن تتضمن نهجا يستند إلى النظم الإيكولوجية لتحقيق أهداف الغايات الإنمائية للألفية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
济州倡议强调指出,综合水资源管理中应该包括采用生态系统方法,以实现千年发展目标和可持续发展问题世界首脑会议的目标。 - وقد أعرب الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود عن ارتياحهم التام للملخص المعنون " مبادرة جيجو " الملحقة في المرفق الثاني لهذا التقرير، وكان هناك اتفاق واسع النطاق على الكثير من النقاط الواردة فيه.
各位部长及其他代表团团长普遍对主席所编制的这一摘要表示满意。 这一称作《济州倡议》的讨论情况摘要列于本报告的附件二。 - وقد أعرب الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود عن ارتياحهم التام للملخص المعنون " مبادرة جيجو " الملحقة في صورة المرفق الثاني لهذا المحضر، وكان هناك اتفاق واسع النطاق على الكثير من النقاط الواردة فيه.
各位部长及其他代表团团长普遍对主席所编制的这一摘要表示满意。 这一称作《济州倡议》的讨论情况摘要列于本议事记录的附件二。 - وقد عُقِد اجتماع هذا العام في جزيرة جيجو وشاركت فيه وفود من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومنظمة الشرطة الجنائية الدولية " إنتربول " ومنظمة الجمارك العالمية بالإضافة إلى وفود من 18 بلداً.
今年的大会在济洲岛举行,参加此次大会的有联合国毒品和犯罪问题办事处的代表团、国际刑警组织、世界海关组织以及18个国家的代表。 - وقدمت الرابطة عرضا أمام اجتماع شبكة مؤسسات التنمية المستدامة في جيجو أيلاند، بجمهورية كوريا، في سنة 2004 بشأن " الرابطة الدولية لتقييم الأثر والتقييم المتكامل للأثر " .
协会在这个网络于2004年在大韩民国Jeju岛举行的会议上就 " 影响评估协会和综合影响评估 " 发表了意见。 - وتعتبر المياه، على نحو ما ذُكِر في مبادرة جيجو المؤدية إلى الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، موردا حيويا للتنمية الاقتصادية ويجب أن تدار بحسب ذلك.
32.正如在提交可持续发展委员会第十二届会议的《济州倡议》中所指出的那样,水是经济发展中的一种至为关键的资源,因此必须作为这样一种重要资源加以管理。 - وبالتالي، فإن الممرات البحرية المحددة في مرفق الاتفاق تقع بعيدا عن الحدود الخارجية للبحار الإقليمية لكل من الجانبين، باستثناء قناة جيجو الواقعة بين شبه الجزيرة الكورية وجزيرة جيجو، حيث يقطع ممر بحري طوله حوالي 41 ميلاً المياه الإقليمية لجمهورية كوريا.
《海运附属协议书》中指定的航道远在双方领海外部界线以外,只有朝鲜半岛与济州岛之间的济州海峡除外,这里约41英里的航道穿过大韩民国领水。
- 更多造句: 1 2
如何用جيجو造句,用جيجو造句,用جيجو造句和جيجو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
