查电话号码
登录 注册

جانح造句

造句与例句手机版
  • ولا يشكل الحكم على شخص بأنه طفل جانح إدانة جنائية بموجب قانون الولايات.
    根据州法律,判定一个人是行为不良儿童并不构成刑事定罪。
  • أما وأن الحالة هي هذه فإن الشباب المهمشين أكثر عرضة لإبداء سلوك جانح ولمواصلته.
    话虽如此,处于社会边缘的青年更容易养成并继续进行违法乱纪行为。
  • وتنص المادة ١١ من القانون على أنه ﻻ يجوز محاكمة أو إدانة أي حدث جانح يقل عمره عن ١١ سنة وقت ارتكاب الجريمة.
    该法第11条规定,犯罪时不满11岁的少年犯不受起诉或定罪。
  • أما في الحالات المتبقية، فقد أرسلت نداءات عاجلة لأن التقارير أشارت إلى خطر تنفيذ عقوبة الإعدام بحق جانح حدث.
    在其余案件中,在有报告表明可能会处决少年犯的情况下发出了紧急呼吁。
  • وقد كان تشارلز رامبوغ هو أول حدث جانح يُعدم في الوﻻيات المتحدة منذ إعادة فرض عقوبة اﻹعدام في عام ٦٧٩١.
    Charles Rumbaugh是美国于1976年恢复死刑以来被处决的第一名少年犯。
  • وفي هذا الصدد، ينص القانون على عدم جواز اتهام أي مراهق يعاني من إعاقة فكرية دائمة أو مؤقتة أو أي مراهق جانح يعاني من اضطراب عقلي دائم أو مؤقت.
    在这方面,规定对患有永久性或暂时性精神错乱的少年犯不可有罪不罚。
  • وإذا حكم على طفل بأنه جانح فإنه يحتجز في مكان وفي ظل ظروف ولفترة ترى المحكمة بأنها تراعي المصالح الفضلى للطفل.
    被判定是行为不良儿童的人可能被关押的处所、条件和期间必须是法院认为符合儿童最大利益的。
  • لهذا فإن ما يشكل انتهاكا للقانون الدولي ليس فقط إعدام الحدث الجانح ولكن أيضاً فرض عقوبة اﻹعدام على حدث جانح في حد ذاته.
    因此,不仅处决少年犯构成触犯国际法的行为,而且判处少年犯死刑本身也构成违反国际法的行为。
  • ٣٤- وبعد القبض على أي جانح حدث، وبعد أن يوضع تحت اشراف ادارة الرعاية والتنمية اﻻجتماعية يجري تعريفه بالعواقب المترتبة على أعماله وبتحمله المسؤولية عنها.
    在少年犯被捕和被置于社会福利和发展部的监督之下以后,必须使他们了解其行为的后果并为之承担责任。
  • وفي هذا السياق، أُخبر بأن هيئة المحلفين، خﻻل محاكمة روبيرت أنطوني كارتر، وهو حدث جانح أمريكي من أصل أفريقي متهم بالقتل وليست له سوابق جنائية، لم تُدع إلى اعتبار سنه دليﻻ مخفﱢفا.
    在这方面,他获悉,在得克萨斯州审判Robert Anthony Carter期间(他是一名无前科的被指控犯有谋杀罪的非洲裔美国少年犯),没有请陪审团考虑将他的年龄作为减刑的证据。
  • ٣٥- وعلى الرغم من أن الوﻻيات المتحدة لم تعدم أي حدث جانح وهو ما زال دون ٨١ سنة من العمر، فإنها أحـد البلـدان القﻻئـل، إلـى جانب جمهورية إيران اﻹسﻻمية وباكستان والمملكة العربية السعودية واليمن، التي تعدم أشخاصا كانوا دون ٨١ سنة من العمر وقت ارتكابهم الجريمة.
    美国尽管没有处决过任何未满18岁的少年犯,但仍是少数几个处决犯罪时年龄不足18岁的人的国家之一,其他国家有伊朗伊斯兰共和国、巴基斯坦、沙特阿拉伯和也门。
  • والواقع أن " القانون العام، بصيغته الناشئة عن اتفاقيات التسليم المعتادة، (...) يرى أن تسليم جانح إلى العدالة الأجنبية عمل خطير ينبغي، من باب احترام الحرية الفردية وشرف الدولة، أن يخضع لضمانات صارمة شكلا وموضوعا " ().
    实际上, " 现行引渡条约下的普通法认为(.),将罪犯移交外国司法是一种严重的行为,出于对个人自由和国家荣誉的尊重,必须在实质上和形式上有严格的保障 " 。
  • فكم من مجرم وكم من جانح يفلت من قبضة العدالة ويفلت من العقاب بشكل فاضح؟ وكم من طفل ترك لمصيره المحتوم؟ وماذا عن فيروس نقص المناعة المكتسب الذي ما فتئ ينشر الهلاك؟ وماذا عن البطالة المتوطنة؟ إن المشاكل التي تعاني منها هذه الجزيرة الزاخرة بأحداث التاريخ متعددة، لكن التفاؤل ممكن في ضوء العهد الذي قطعه الرئيس أريستيد.
    另外有多少儿童被命运所抛弃? 艾滋病病毒还再带来什么灾难? 失业肯定是地方性的吗? 许多弊病影响到这个岛国的整个历史,但是,根据阿里斯蒂德总统的神圣保证,有理由认为这个国家充满希望。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用جانح造句,用جانح造句,用جانح造句和جانح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。