توغولي造句
造句与例句
手机版
- وهو مواطن توغولي يقيم في سويسرا صدر في شأنه أمر ترحيل إلى بلده الأصلي.
他是居住在瑞士的多哥国民,目前正等候被遣返回原籍国。 - فقد أعاد، خﻻل عام ٦٩٩١، ٠٠٠ ٨٥ ﻻجئ توغولي إلى وطنه بمساعــدة المفوضيــة.
1996年,约有58,000名多哥难民在难民署协助下返回家园。 - ويتوقع اكتمال الإعادة المنظمة لما يناهز 000 11 لاجئ توغولي بحلول نهاية عام 2008.
预计2008年年底之前,将完成多达11万多哥难民的有组织遣返。 - ولذا لا يوجد منذ سنة أي جواز سفر توغولي بصورة عادية وقانونية بحوزة مواطنين أنغوليين.
因此,一年以来没有任何多哥护照正常和合法地落入安哥拉公民的手中。 - وأشار بالمثل إلى أن المرأة الأجنبية التي تتزوج من رجل توغولي تفقد جنسيتها التوغولية عند الطلاق.
他还注意到,与多哥男子结婚的外国妇女如果离婚的话将被取消多哥国籍。 - تختص المحاكم التوغولية بالنظر في أي فعل يُصنَّف على أنه جريمة بموجب القانون التوغولي يرتكبه مواطن توغولي في الخارج.
多哥法院有权审判多哥国民在国外犯下的根据多哥法律属罪行的行为。 - وعــاد، خــﻻل عام ٥٩٩١، ما يقدر ﺑ ٠٠٠ ٥٨٢ توغولي إلى وطنه، معظمهم بشكل تلقائي.
自1995年以来,约有285,000名多哥人返回家园,多数属于自发返回。 - وليس بوسع أحد أن يرفض تضمين قائمة الانتخابات اسم مواطن توغولي تتوفر فيه الشروط المحددة بموجب القانون.
对于符合法律规定条件的多哥公民,任何人不得拒绝其在选民登记单上进行登记。 - وكل مواطن توغولي بوسعه أن يتقدم للانتخابات وأن يجرى انتخابه، في ضوء مراعاة شروط السن وحالات عدم الأهلية أو عدم الانتخابية التي وردت بالقانون().
所有多哥人,只要符合年龄条件和具有法律规定的资格和条件,都具有选举权和被选举权75。 - ومن المتوقع أن تكتمل بحلول نهاية عام ١٩٩٧ إعادة نحو ٠٠٠ ٣٠٠ ﻻجئ توغولي ممن التمسوا اللجوء في غانا وبنن في عام ١٩٩٣، إلى وطنهم.
1993年在加纳和贝宁寻求庇护的大约30万名多哥难民的遣返预期将在1997年底完成。 - غير أن مشروع المدونة المتعلقة بالأطفال يراعي أحكام الدستور، عندما يقرر بأن للطفل المولود لأُم أو أب توغولي الحق في اكتساب الجنسية التوغولية.
尽管《儿童法》草案的确考虑了《宪法》的有关规定,但它还是规定多哥人的子女应有权获得多哥国籍。 - قبل كل شيء، يتعيّن الإيضاح أن توغو لم تمنح أي جواز دبلوماسي توغولي لرعايا أنغوليين منذ أن اعتمد مجلس الأمن الجزاءات ضد يونيتا.
首先必须阐明的是,自从安全理事会通过对安盟实行制裁后,多哥没有向安哥拉国民发给任何多哥外交护照。 - وتختص المحاكم أيضا بالنظر في أي جريمة يرتكبها مواطن توغولي في الخارج إذا كان هذا الفعل يعاقَب عليه أيضا بموجب قانون البلد الذي ارتُكِب فيه.
而对多哥国民在国外犯下的任何罪行,若该行为依照其实施地国的法律应受惩罚,则多哥法院也有权予以审判。 - ينص قانون الجنسية على أن الطفل، الذي يولد لأب توغولي أو لأم توغولية وأب عديم الجنسية أولا تعرف جنسيته، يعد طفلا توغوليّا(). ومواطنيّة الأم لا تدخل في تحديد جنسية الطفل إلا إذا كانت جنسية الأب غير معروفة.
根据《国籍法》的规定,多哥父亲所生的或多哥母亲与没有国籍或国籍不明的父亲所生的子女为多哥人82。 83。 - وبموجب المواد المشار إليها أعلاه، تتطلب الولاية القضائية العالمية للمحاكم التوغولية أن تكون الجريمة أو على الأقل أن يكون جزء من الفعل الإجرامي قد ارتُكب على الأراضي التوغولية، أو أن يرتكب الجريمةَ مواطنٌ توغولي في الخارج وتكون الجريمة خاضعة للمعاقبة عليها بموجب قانون البلد الذي ارتكبت فيه.
按上述条款,多哥法院行使普遍管辖权的条件是,有关罪行,或至少部分犯罪行为是在多哥境内犯下的,或者有关罪行是多哥国民在国外犯下的且该罪行根据其实施地国的法律应受惩罚。
如何用توغولي造句,用توغولي造句,用توغولي造句和توغولي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
